VTORNIK - Улей - traduction des paroles en allemand

Улей - VTORNIKtraduction en allemand




Улей
Bienenstock
Да мы щас далеко от дома, вокруг меня только азиаты
Ja, wir sind jetzt weit weg von zu Hause, um mich herum sind nur Asiaten
Они не знают, как жить по-другому, вместо спасибо тут капун капы
Sie wissen nicht, wie man anders lebt, anstelle von Danke sagen sie hier Khapun Kap
Тут никто не видел снега, но толкнут тебе всю лопату
Hier hat niemand Schnee gesehen, aber sie werden dir die ganze Schaufel andrehen
Мне заблокировали мои деньги, ебать времена, какие факапы
Mein Geld wurde gesperrt, scheiß Zeiten, was für Fuck-ups
Еду по улице, в салоне дым, на заднем суки жужжат будто улей
Fahre die Straße entlang, Rauch im Salon, hinten summen die Schlampen wie in einem Bienenstock
Карманы полные, да это мы, нас не догонят, мы быстрее пули
Volle Taschen, ja, das sind wir, sie werden uns nicht einholen, wir sind schneller als Kugeln
Riding по улице, got it no way, она за кашляла будто не курит
Fahre die Straße entlang, got it no way, sie hustet, als ob sie nicht rauchen würde
Сделал богатым меня money rain, они смешат меня будто Никулин
Der Money Rain hat mich reich gemacht, sie bringen mich zum Lachen wie Nikulin
Petrol Station? Да я заехал Vroom Vroom Vroom, это не бэха
Petrol Station? Ja, ich bin reingefahren, Vroom Vroom Vroom, das ist kein BMW
Полный набор Frenny EntegoТакого нет - значит нету и swaga
Komplettes Set Frenny Entego, sowas gibt es nicht - also gibt es auch keinen Swag
Бам, гангстер, поганстер What are u saying? Зарядил и клацнул (Пау)
Bamm, Gangster, Poganster, was redest du da? Geladen und geklickt (Pau)
После товара начались мутации, галлюцинации, провокации
Nach der Ware begannen Mutationen, Halluzinationen, Provokationen
Gang, gang, we gonna play
Gang, Gang, we gonna play
Ring, ring, скажи им занят
Ring, Ring, sag ihnen, ich bin beschäftigt
У Фрэнка 1000 лошадей
Frank hat 1000 Pferde
Плюс две кобылы на заднем
Plus zwei Stuten hinten drauf
Bang, bang, go out my way
Bang, Bang, geh mir aus dem Weg
Эти копы нас не поймают
Diese Bullen werden uns nicht kriegen
Э
Äh
У-у-у
U-u-u
Еду по улице, в салоне дым, на заднем суки жужжат будто улей
Fahre die Straße entlang, Rauch im Salon, hinten summen die Schlampen wie in einem Bienenstock
Карманы полные, да это мы, нас не догонят, мы быстрее пули
Volle Taschen, ja, das sind wir, sie werden uns nicht einholen, wir sind schneller als Kugeln
Riding по улице, got it no way, она за кашляла будто не курит
Fahre die Straße entlang, got it no way, sie hustet, als ob sie nicht rauchen würde
Сделал богатым меня money rain, они смешат меня будто Никулин
Der Money Rain hat mich reich gemacht, sie bringen mich zum Lachen wie Nikulin





Writer(s): никитин максим вадимович, Maikel Mateo Palacios Soto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.