Paroles et traduction VYEN - Stone Cold
We've
been
over
this
Мы
это
уже
проходили.
We've
been
over
this
before
Мы
уже
говорили
об
этом
раньше.
Fighting
up
this
mountain
Сражаясь
на
этой
горе
Heads
tired,
legs
are
sore
Голова
устала,
ноги
болят.
Should
be
over
this
Надо
бы
покончить
с
этим.
Should
be
over
this
by
now
Должно
быть,
это
уже
закончилось.
But
I
can't
seem
to
find
closure
Но,
кажется,
я
не
могу
найти
завершение.
When
there's
nothing
clear
at
all
Когда
совсем
ничего
не
ясно
We've
been
over
this
Мы
это
уже
проходили.
And
over
this
И
над
этим
...
Fighting
for
Борьба
за
...
What
we
could
miss
Что
мы
могли
упустить?
And
I
keep
hoping
И
я
продолжаю
надеяться.
To
turn
it
all
around
Чтобы
перевернуть
все
с
ног
на
голову
But
you're
stone
cold
Но
ты
холодна
как
камень.
You
bring
me
to
my
knees
Ты
ставишь
меня
на
колени.
And
you
know
И
ты
знаешь
...
I
breathe
thin
through
jaw
clenched
teeth
Я
еле
дышу
сквозь
стиснутые
зубы.
I'll
keep
holding
on
to
something
Я
буду
держаться
за
что-то.
Keep
holding
back
the
doubt
Продолжай
сдерживать
сомнения.
You're
stone
cold
Ты
холодна
как
камень.
But
you
still
burn
me,
Но
ты
все
еще
сжигаешь
меня,
You
still
burn
me
down
Ты
все
еще
сжигаешь
меня
дотла.
Fire
ignites
Огонь
разгорается.
In
the
space
that's
inbetween
В
пространстве,
что
между
ними.
Trying
to
find
solace
Пытаюсь
найти
утешение.
It's
been
lost
beneath
these
sheets
Она
потерялась
под
этими
простынями.
Wrapped
in
cheap
perfume
Окутанный
дешевыми
духами.
Your
perfume
and
cigarette
ash
Твои
духи
и
сигаретный
пепел.
Life
can't
pass
me
by
Жизнь
не
может
пройти
мимо
меня.
Staring
at
the
hourglass
Смотрю
на
песочные
часы.
I
wear
my
scars
open
Я
ношу
свои
открытые
шрамы.
You
read
them
from
my
skin
Ты
читаешь
их
по
моей
коже.
You
keep
your
thoughts
shielded
Ты
защищаешь
свои
мысли.
Somewhere
deep
within
Где-то
глубоко
внутри
...
I
wear
my
scars
open
Я
ношу
свои
открытые
шрамы.
You
read
them
from
my
skin
Ты
читаешь
их
по
моей
коже.
You
keep
your
thoughts
shielded
Ты
защищаешь
свои
мысли.
And
you
won't
let
me
in
И
ты
не
впустишь
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johannes Weber
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.