Paroles et traduction VYEN - Silver Lining (Stripped)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Silver Lining (Stripped)
Серебряная подкладка (Stripped)
Still
feels
odd
coming
to
this
room
Всё
ещё
странно
приходить
в
эту
комнату,
The
air
still
carries
the
scent
of
you
В
воздухе
всё
ещё
витает
твой
аромат.
But
I
play
the
piano
like
I
always
do
Но
я
играю
на
пианино,
как
и
всегда,
Like
I
did
those
days
I
was
here
with
you
Как
в
те
дни,
когда
ты
был
здесь
со
мной.
Opened
the
door
and
you'd
crack
a
smile
Ты
открывал
дверь
и
улыбался,
Always
happy
to
have
me
coming
by
Всегда
рад
был
моему
приходу.
Promised
you
that'd
I'd
stay
a
while
Я
обещала,
что
задержусь
ненадолго,
It
was
never
long
'til
you
said
good
night
Но
ты
никогда
не
говорил
"спокойной
ночи"
слишком
рано.
Empty
bed
and
clouded
minds
Пустая
кровать
и
мысли
в
тумане,
It's
emptiness
you
leave
behind
Пустоту
ты
оставляешь
после
себя.
And
I
hope
you're
alright
И
я
надеюсь,
что
ты
в
порядке.
Our
broken
hearts
will
heal
with
time
Наши
разбитые
сердца
со
временем
исцелятся,
And
we'll
be
fine,
no
И
мы
будем
в
порядке,
нет,
But
we
gotta
try
Но
мы
должны
попытаться.
You
would
want
us
to
quit
the
hiding
Ты
бы
хотел,
чтобы
мы
перестали
прятаться,
It'll
only
hurt
more
if
I
cry
again
Будет
только
больнее,
если
я
снова
заплачу,
Because
I
know
it
was
you
deciding
Потому
что
я
знаю,
что
это
было
твоё
решение.
I'll
keep
looking
for
the
silver
lining
Я
буду
продолжать
искать
просвет.
You
always
liked
when
I
scratched
your
head
Тебе
всегда
нравилось,
когда
я
гладила
тебя
по
голове,
Should
have
done
that
more
in
retrospect
Оглядываясь
назад,
надо
было
делать
это
чаще.
Cause
you
closed
your
eyes
and
oh
you
leaned
back
Ведь
ты
закрывал
глаза
и
откидывался
назад,
You
looked
so
happy
and
I'm
so
glad
Ты
выглядел
таким
счастливым,
и
я
так
рада.
Your
smile
was
still
something
you
could
wear
Твоя
улыбка
всё
ещё
была
тем,
что
ты
мог
носить,
And
I'm
grateful
for
these
moments
that
we
shared
И
я
благодарна
за
те
моменты,
которыми
мы
делились.
Looking
back
you
were
always
there,
Оглядываясь
назад,
ты
всегда
был
рядом,
Running
your
fingers
through
my
hair
Проводил
пальцами
по
моим
волосам.
Empty
bed
and
clouded
minds
Пустая
кровать
и
мысли
в
тумане,
It's
emptiness
you
leave
behind
Пустоту
ты
оставляешь
после
себя.
And
I
hope
you're
alright
И
я
надеюсь,
что
ты
в
порядке.
Our
broken
hearts
will
heal
with
time
Наши
разбитые
сердца
со
временем
исцелятся,
And
we'll
be
fine,
no
И
мы
будем
в
порядке,
нет,
But
we
gotta
try
Но
мы
должны
попытаться.
You
would
want
us
to
quit
the
hiding
Ты
бы
хотел,
чтобы
мы
перестали
прятаться,
It'll
only
hurt
more
if
I
cry
again
Будет
только
больнее,
если
я
снова
заплачу,
Because
I
know
it
was
you
deciding
Потому
что
я
знаю,
что
это
было
твоё
решение.
I'll
keep
looking
for
the
silver
lining
Я
буду
продолжать
искать
просвет.
The
medicine
took
the
best
of
you
Лекарства
забрали
тебя
настоящего,
And
you
told
me
"darling,
I
am
through"
И
ты
сказал
мне:
"Дорогая,
я
всё."
I
can't
say
you
left
without
a
fight
Я
не
могу
сказать,
что
ты
ушел
без
борьбы,
Just
wish
I'd
known
you
meant
goodbye
when
you
said
good
night
Просто
хотела
бы
знать,
что
ты
имел
в
виду
прощание,
когда
говорил
"спокойной
ночи".
And
you're
alright
И
ты
в
порядке.
Broken
hearts
will
heal
with
time
Разбитые
сердца
со
временем
исцелятся,
And
we'll
be
fine
И
мы
будем
в
порядке.
But
we
gotta
try
Но
мы
должны
попытаться.
You
would
want
us
to
quit
the
hiding
Ты
бы
хотел,
чтобы
мы
перестали
прятаться,
It'll
only
hurt
more
if
I
cry
again
Будет
только
больнее,
если
я
снова
заплачу,
Because
I
know
it
was
you
deciding
Потому
что
я
знаю,
что
это
было
твоё
решение.
I'll
keep
looking
for
the
silver
lining
Я
буду
продолжать
искать
просвет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johannes Weber
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.