Vacca feat. Amill Leonardo - Madrelingua - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vacca feat. Amill Leonardo - Madrelingua




Madrelingua
Native
Senza peli sulla lingua
Outspoken
Parliamo la stessa lingua
We speak the same language
Senza peli sulla lingua
Outspoken
Parliamo la stessa lingua
We speak the same language
Senza peli sulla lingua
Outspoken
Parliamo la stessa lingua
We speak the same language
Senza peli sulla lingua
Outspoken
Lei mi bacia con la lingua
She kisses me with her tongue
Mette tutto in una rizzla
It puts everything in a row
Poi la chiude con la lingua
Then he closes it with his tongue
Senza peli sulla lingua
Outspoken
Parliamo la stessa lingua
We speak the same language
Senza peli sulla lingua
Outspoken
Parliamo la stessa lingua
We speak the same language
Senza peli sulla lingua
Outspoken
Lei mi bacia con la lingua
She kisses me with her tongue
Mette tutto in una rizzla
It puts everything in a row
Poi la chiude con la lingua
Then he closes it with his tongue
Senza peli sulla lingua
Outspoken
Parliamo la stessa lingua
We speak the same language
Senza peli sulla lingua
Outspoken
Parliamo la stessa lingua
We speak the same language
Cosa mi guardi male
What are you looking at me wrong
Vuoi una foto, vuoi una lastra?
You want a picture, you want a plate?
Vuoi fare la rockstar
You want to be a rock star
Bene ti spacco la chitarra in faccia
Well I'll smash your guitar in your face
Non siamo gente posata
We're not posh people
Mangiamo senza posate
We eat without cutlery
Sposati insieme alla strada
Married together on the road
Da pesare a posare
To weigh to lay
Frà [?]
Brother [?]
La tratto male e poi ritorna
I treat her badly and then she comes back
Sto coi miei negri chiama Bonga
I'm with my niggas call Bonga
Facciamo piazza fuori dal bangla
Let's square off the bangla
Lei vuole un rude boy (boy boy)
She wants a rude bo bo
Boy boy (boy boy boy)
Boy boy (boy boy boy)
Mi beve come juice
He drinks me like j
In bocca come joint
In the mouth as j
Sto scopando tipo Bello Figo
I'm fucking Pretty Cool guy
Sto scappando tipo nino nino
I'm running like nino nino
Lei voleva avere un figlio a breve
She wanted to have a child soon
Questo che mi chiama niño
This one that calls me ni ni
Faccio i soldi di tutti i colori Power Rangers
I make money of all colors Po Rangers
Io e [?] siamo blessed-man, blessed-man
Me and [? we are blessed-man, blessed-man
Senza peli sulla lingua
Outspoken
Lei mi bacia con la lingua
She kisses me with her tongue
Mette tutto in una rizzla
It puts everything in a row
Poi la chiude con la lingua
Then he closes it with his tongue
Senza peli sulla lingua
Outspoken
Parliamo la stessa lingua
We speak the same language
Senza peli sulla lingua
Outspoken
Parliamo la stessa lingua
We speak the same language
Senza peli sulla lingua
Outspoken
Lei mi bacia con la lingua
She kisses me with her tongue
Mette tutto in una rizzla
It puts everything in a row
Poi la chiude con la lingua
Then he closes it with his tongue
Senza peli sulla lingua
Outspoken
Parliamo la stessa lingua
We speak the same language
Senza peli sulla lingua
Outspoken
Parliamo la stessa lingua
We speak the same language
Io non mangio dolci
I don't eat sweets
Di dolce conosco soltanto il sapore della dolcevita
Of sweet I know only the taste of the turtleneck
Amo quando lei è larga di fianchi
I love when she is wide of hips
C'ha un culo importante una spanna di vita
There is an important ass a span of life
Amo quando lei esce dalla doccia
I love when she gets out of the shower
E profuma di nuovo da quanto è pulita
And it smells again from how clean it is
Metti un cubo di ghiaccio dentro nel cristallo
Put an ice cube inside in the crystal
Whisky grazie solo due dita
h hisk grazie
Nessuno qui parla la lingua che parlo
No one here speaks the language I speak
Parli e non capisco di cosa mi parli
You talk and I don't understand what you're talking to me about
Metto nel risotto pezzetti di pollo
I put pieces of chicken in the risotto
La salsa poi il pepe e infine gli anacardi
The sauce then the pepper and finally the cashews
Mi chiedo vedi come sono vestito
I wonder see how I'm dressed
Lo vedi come sono pulito
You see how clean I am
Mentre sei allo stadio a veder la partita
While you're at the stadium watching the game
Da lei faccio piazza pulita
I'll clean her up
Alla prima pausa lezioni di droga
At the first break drug lessons
Lei su di me fa posizioni di yoga
She on me does positions ofoga
Il suo corpo attaccato al mio corpo
His body attached to my body
Sembriamo incollati con il Saratoga
We look glued with Saratoga
La sua lingua contro la mia lingua
His tongue against my tongue
Tanta saliva
So much saliva
Se nessuno si fida di te
If no one trusts you
Tu non ti fidare di chi non si fida (mai)
You do not trust those who do not trust (never)
Senza peli sulla lingua
Outspoken
Lei mi bacia con la lingua
She kisses me with her tongue
Mette tutto in una rizzla
It puts everything in a row
Poi la chiude con la lingua
Then he closes it with his tongue
Senza peli sulla lingua
Outspoken
Parliamo la stessa lingua
We speak the same language
Senza peli sulla lingua
Outspoken
Parliamo la stessa lingua
We speak the same language
Senza peli sulla lingua
Outspoken
Lei mi bacia con la lingua
She kisses me with her tongue
Mette tutto in una rizzla
It puts everything in a row
Poi la chiude con la lingua
Then he closes it with his tongue
Senza peli sulla lingua
Outspoken
Parliamo la stessa lingua
We speak the same language
Senza peli sulla lingua
Outspoken
Parliamo la stessa lingua
We speak the same language






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.