Vacca feat. Mboss - Asciugamano in testa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vacca feat. Mboss - Asciugamano in testa




Asciugamano in testa
Towel on the head
Chiamaci frà, chiamaci come vuoi
Call us brother, call us what you want
Ma non parlarci di stile, boy
But don't talk about style, Bo bo
Mi presento dai suoi in calzini e ciabatte
I introduce myself to her in socks and slippers
Andiamo al club quando vuoi in calzini e ciabatte
We go to the club whenever you want in socks and slippers
La medicina per queste matte
The medicine for these nuts
Pussy mille bianche, caffellatte
Puss mille
Carabbisti fanno business in calzini e ciabatte
Carabbisti do business in socks and slippers
Ci vuole un po' di business per lo swag pesante
It takes a little business for the heavy s pesante
I miei negri, i miei negri hanno già vinto, ti piaccia o no
My niggas, my niggas have already won, like it or not
Ciucci il calzino come, come Bart Simpson
Pacifiers the sock like, like Bart Simpson
Quando ci guardi sembra che non mi hai mai visto negri fresh
When you look at us it looks like you've never seen me niggas fresh
Per questi bianchi siamo come delle scimmie con il cash
To these white people we're like monkeys with cash
È partito, tu torna qui, minchia credi?
He's gone, you come back here, damn you think?
Abbiamo fatto fuori i vostri capi, noi siamo
We took out your bosses, we are
Non ho mai seguito le mode, in estate e in inverno io faccio da me
I have never followed fashions, in summer and winter I do it myself
Fatti un giro nel blocco ed impara lo stile di strada, dopo fai da te
Take a ride in the block and learn the street style, after DIY
Non è Gucci, non è Fendi, Prada, la strada ti insegna il contrario fratè
It's not Gucci, it's not Fendi, Prada, the road teaches you the opposite brother
I miei Gucci fanno la differenza in strada, la rivoluzione è partita da me
My Gucci make the difference on the street, the revolution started with me
Asciugamano in testa
Towel on the head
Asciugamano in testa
Towel on the head
Asciugamano in testa
Towel on the head
Asciugamano in testa
Towel on the head
Con l'asciugamano sul capo per farti capire chi è davvero il capo
With the towel on your head to make you understand who the boss really is
Sul capo il logo della gang che ti manda a casa ogni tuo capo firmato
On the boss the gang logo that sends you home each of your bosses signed
Lo so che lo sai che lo vedi e che tutti han capito che ho appena fumato
I know you know you see it and everyone knows I just smoked
Ma QG per ogni moda che ho lanciato, sei il primo ad avermi copiato
But QG for every fashion I've launched, you're the first to copy me
QG c'ho in testa il dinero, come i pirati del mare Tirreno
QG I have dinero in my head, like the pirates of the Tyrrhenian Sea
In calze e ciabatte e con tuta di pelle in inverno anche quando fuori è sotto zero
In socks and slippers and with leather overalls in winter even when it is below zero outside
Giù con la mia gente, noi stessa farina, da noi lo stile viene prima
Down with my people, we flour ourselves, from us the style comes first
Siamo cresciuti con stile per strada facendo riunioni su questa panchina
We grew up in style on the street having meetings on this bench
QG segni con le mani in quartiere, QG la prima famiglia in Italia
HQ signs with hands in the neighborhood, HQ the first family in Italy
QG primi in giro vestiti bene, se tocchi un QG poi salti per aria
HQ first around dress well, if you touch a HQ then jump in the air
Moda invernale che arriva da Zingo, mentre i QG fanno rap nei bingo
Winter fashion coming from Zingo, while qgs rap in bingo
Sto in giro con più dinamico sinto, mentre ti giro come un QG finto
I'm walking around with more dynamic sinto, as I turn you around like a fake HQ
Non ho mai seguito le mode, in estate e in inverno io faccio da me
I have never followed fashions, in summer and winter I do it myself
Fatti un giro nel blocco ed impara lo stile di strada, dopo fai da te
Take a ride in the block and learn the street style, after DIY
Non è Gucci, non è Fendi, Prada, la strada ti insegna il contrario fratè
It's not Gucci, it's not Fendi, Prada, the road teaches you the opposite brother
I miei Gucci fanno la differenza in strada, la rivoluzione è partita da me
My Gucci make the difference on the street, the revolution started with me
Asciugamano in testa
Towel on the head
Asciugamano in testa
Towel on the head
Asciugamano in testa
Towel on the head
Asciugamano in testa
Towel on the head






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.