Vacca feat. Mondo Marcio - L'Ultima Volta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vacca feat. Mondo Marcio - L'Ultima Volta




L'Ultima Volta
The Last Time
Oggi è l'ultima volta, giuro è l'ultima volta
Today is the last time, I swear it's the last time
Domani smetterò di bere non andrò a ballare
Tomorrow I'll stop drinking, I won't go dancing
E se mi gira bene smetterò anche di fumare
And if I feel like it, I'll even quit smoking
Oggi è l'ultima volta giuro che oggi è l'ultima volta
Today is the last time, I swear today is the last time
Domani smetterò di bere non andrò a ballare
Tomorrow I'll stop drinking, I won't go dancing
E se mi gira bene smetterò anche di fumare
And if I feel like it, I'll even quit smoking
Non ho neanche un ricordo apro gli occhi e realizzo che questa non è la mia stanza
I don't even have a memory, I open my eyes and realize this isn't my room
Vorrei alzarmi dal letto ma la testa gira ho la nausea come in gravidanza
I want to get out of bed but my head is spinning, I'm nauseous like I'm pregnant
C'ho la batteria scarica urlo ma non mi risponde nessuno
My battery is dead, I scream but no one answers
Lo sguardo nel vuoto lo stomaco grida non riesco a stare più di un'ora a digiuno
My gaze is empty, my stomach is screaming, I can't stay hungry for more than an hour
Vedo le stelle la luna i pianeti un dolore che bussa al centro del cranio
I see the stars, the moon, the planets, a pain knocking at the center of my skull
Le palle che girano più dei cavalli giù nella piazza a Siena per il palio
My balls are spinning faster than the horses down in the Siena square for the Palio
E i ricordi di ieri ora ritornano a galla soltanto frammenti ne conto un paio
And yesterday's memories are now resurfacing, only fragments, I count a couple
Sulle lenzuola quel che ho mangiato e la canottiera odore di Braulio
On the sheets, what I ate and the tank top, the smell of Braulio
Cerco un appiglio m'alzo corro veloce e non vedo la porta ad un metro
I'm looking for a grip, I get up, I run fast, and I don't see the door a meter away
Rimbalzo indietro scalzo cerco l'uscita corro sui cocci di vetro
I bounce back barefoot, looking for the exit, running on shards of glass
Questo di certo non è il paradiso alla porta il diavolo mica San Pietro
This is certainly not paradise, at the door is the devil, not Saint Peter
Giuro ogni giorno che è l'ultima volta poi il giorno seguente però lo ripeto
I swear every day that it's the last time, then the next day, I repeat it though
Oggi è l'ultima volta, giuro è l'ultima volta
Today is the last time, I swear it's the last time
Domani smetterò di bere non andrò più a ballare
Tomorrow I'll stop drinking, I won't go dancing anymore
E se mi gira bene smetterò anche di fumare
And if I feel like it, I'll even quit smoking
Oggi è l'ultima volta giuro che oggi è l'ultima volta
Today is the last time, I swear today is the last time
Domani smetterò di bere non andrò più a ballare
Tomorrow I'll stop drinking, I won't go dancing anymore
E se mi gira bene smetterò anche di fumare
And if I feel like it, I'll even quit smoking
La strada le luci gli amici al tappeto dall'aperitivo cammino all'indietro
The street, the lights, the friends on the carpet, from the aperitif I walk backwards
Gli alcolici a fiumi le sostanze che assumi questa è l'ultima volta ogni giorno me
The rivers of alcohol, the substances you take, this is the last time, I tell myself every day
Lo ripeto
I repeat it
Le cene senza fine bottiglie che consumi per digerire vado a farne una giga nel retro
The endless dinners, bottles you consume, to digest I go to do a giga in the back
è la vita di ogni giorno la fine di ogni notte la ruota gira e io assomiglio sempre
It's the life of every day, the end of every night, the wheel turns and I look more and more
Più a un criceto
Like a hamster
Si va in locale si beve poi si va ancora in un altra locale
We go to a club, we drink, then we go to another club
A bere c'abbiamo sempre sete, farà bene al morale va bene
To drink, we're always thirsty, it'll be good for morale, okay
Ma il giorno dopo neanche so chi sono no so chi cazzo siete
But the next day I don't even know who I am, I don't know who the fuck you are
Problemi di memoria ok ma non lo faccio pesare a nessuno sono solo cazzi miei
Memory problems, okay, but I don't burden anyone with it, it's just my shit
Che solo se penso che i soldi erano i miei che da 100 miliardi che avevo ne son rimasti
That just thinking that the money was mine, that from 100 billion I had, there are six left
Sei ok
Okay
Cerco un appiglio m'alzo corro veloce e non vedo la porta ad un metro
I'm looking for a grip, I get up, I run fast, and I don't see the door a meter away
Rimbalzo indietro scalzo cerco l'uscita corro sui cocci di vetro
I bounce back barefoot, looking for the exit, running on shards of glass
Questo di certo non è il paradiso alla porta il diavolo mica San Pietro
This is certainly not paradise, at the door is the devil, not Saint Peter
Giuro ogni giorno che è l'ultima volta poi il giorno seguente però lo ripeto
I swear every day that it's the last time, then the next day, I repeat it though
Oggi è l'ultima volta, giuro è l'ultima volta
Today is the last time, I swear it's the last time
Domani smetterò di bere non andrò più a ballare
Tomorrow I'll stop drinking, I won't go dancing anymore
E se mi gira bene smetterò anche di fumare
And if I feel like it, I'll even quit smoking
Oggi è l'ultima volta giuro che oggi è l'ultima volta
Today is the last time, I swear today is the last time
Domani smetterò di bere non andrò più a ballare
Tomorrow I'll stop drinking, I won't go dancing anymore
E se mi gira bene smetterò anche di fumare
And if I feel like it, I'll even quit smoking
Ogni notte che non sono a letto quante volte me lo sarò detto
Every night that I'm not in bed, how many times will I have said it to myself
Se è spagnola mi prende di petto poi come a Flo Rida mi soffia il fischietto
If she's Spanish, she takes me by the chest, then like Flo Rida, she blows my whistle
Sei una groupie ma io non sono una band tutti quei buchi lo so che fanno per me
You're a groupie but I'm not a band, all those holes I know they're for me
E se provo a smettere è sempre un fiasco come Lupe
And if I try to quit, it's always a fiasco like Lupe
La notte maledetta uccide pian piano come una sigaretta
The cursed night kills slowly like a cigarette
Mi dicono che anche l'alcol uccide lentamente non conta non vado di fretta
They tell me that alcohol also kills slowly, it doesn't matter, I'm not in a hurry
Prima di calmarmi mi sparo Marcio è un treno sei sul mio binario
Before I calm down, I shoot Marcio, it's a train, you're on my track
Se non sai far sedere quattro tipe sulla stessa sedia metti quella sedia al contrario
If you don't know how to sit four girls on the same chair, put that chair in reverse
I marci mi chiamano le regine mi chiamano no non son un call center e che vogliono
The rotten ones call me, the queens call me, no, I'm not a call center, what do they want
Me
From me
Le troie ballano i miei marci le amano se le porto a letto i miei occhi ne contano
The bitches dance, my rotten ones love them, if I take them to bed, my eyes count them
Tre
Three
Voglio fare presto ma faccio le sette voglio guardarle gli occhi ma le guardo le
I want to do it quickly, but I do seven, I want to look into their eyes, but I look at their
Tette
Tits
Voi siete tutte persone squisite nhh nhh Hannibal Lecter
You are all exquisite people, nhh nhh Hannibal Lecter
Oggi è l'ultima volta, giuro è l'ultima volta
Today is the last time, I swear it's the last time
Domani smetterò di bere non andrò più a ballare
Tomorrow I'll stop drinking, I won't go dancing anymore
E se mi gira bene smetterò anche di fumare
And if I feel like it, I'll even quit smoking
Oggi è l'ultima volta giuro che oggi è l'ultima volta
Today is the last time, I swear today is the last time
Domani smetterò di bere non andrò più a ballare
Tomorrow I'll stop drinking, I won't go dancing anymore
E se mi gira bene smetterò anche di fumare
And if I feel like it, I'll even quit smoking





Writer(s): Alessandro Vacca, Gianmarco Marcello


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.