Paroles et traduction Vacca feat. Rik Boy - Too Rude
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ho
il
cuore
freddo
come
il
ghiaccio
fattene
una
ragione
У
меня
сердце
холодное,
как
лед,
прими
это
как
должное
Puoi
morirmi
accanto
per
te
zero
compassione
Можешь
умереть
рядом
со
мной,
для
меня
никакого
сострадания
Fai
buon
viaggio,
io
viaggio
in
tutt'altra
direzione
Счастливого
пути,
я
двигаюсь
совсем
в
другом
направлении
Lo
so
il
mondo
è
marcio,
questa
è
l'era
del
terrore
Да,
я
знаю,
мир
испорчен,
это
век
ужаса
Sopravvivo
sotterrando
ogni
emozione,
Я
выживаю,
хороня
все
эмоции
Iperattivo,
vivo
respirando
pura
tensione
Гиперактивный,
живу,
вдыхая
чистое
напряжение
Non
mi
fido,
in
silenzio
grido,
nel
dolore
rido
Я
не
доверяю,
молча
кричу,
в
боли
смеюсь
Lascio
cenere
dove
cammino,
non
invidio
Я
оставляю
пепел
там,
где
я
иду,
я
не
завидую
Gli
esaltati
che
ci
sono
in
giro,
Восторженным,
которые
бродят
вокруг
In
macchina
col
video
parlando
al
telefonino
(e
poi?)
В
машине
с
видео,
разговаривая
по
телефону
(а
потом?)
L'ultima
cosa
detta
io
guido
sportivo
(credici)
Последнее,
что
ты
сказала:
я
вожу
спортивно
(верю)
Non
fai
più
il
figo
dentro
una
cella
frigo
Ты
больше
не
крутой
в
тюремной
холодильнике
Non
ho
rimorsi,
pietà
mai
avuta,
У
меня
нет
угрызений
совести,
жалости
никогда
не
было
Io
mando
il
tuo
dio
in
piena
nevrosi
acuta
Я
посылаю
твоего
бога
в
полный
невротический
припадок
Morte
tua,
vita
mia
me
ne
fotto
se
ti
offendo
Твоя
смерть,
моя
жизнь,
мне
все
равно,
если
я
тебя
обижу
Di
certo
andrò
all'inferno
e
ci
andrò
sorridendo
Конечно,
я
попаду
в
ад,
и
я
буду
улыбаться
Sono
il
ritratto
che
esprime
la
sofferenza
di
Cristo
Я
- портрет,
выражающий
страдания
Христа
L'esatto
contrario
di
come
tu
mi
hai
sempre
visto
Точная
противоположность
тому,
что
ты
всегда
во
мне
видел
E
in
questi
giorni
riesco
a
star
bene
solo
nei
miei
sogni
И
в
эти
дни
я
могу
чувствовать
себя
хорошо
только
во
сне
E
sono
giorni
che
ho
smesso
di
vivere
di
ricordi
И
это
дни,
когда
я
перестал
жить
воспоминаниями
Ci
hanno
insegnato
ad
essere
poco
eleganti
nei
modi,
Нас
учили
быть
не
очень
элегантными
в
манерах,
A
rispettare
amici
e
genitori,
gli
altri
tutti
impostori
Уважать
друзей
и
родителей,
остальные
все
обманщики
Là
fuori
sono
tutti
traditori,
per
questo
abbiamo
ormai
pochi
valori
Там,
снаружи,
все
предатели,
поэтому
у
нас
теперь
мало
ценностей
Nessuno
qui
rispetta
più
le
regole,
nessuno
fa
favori
Никто
здесь
больше
не
соблюдает
правила,
никто
не
делает
одолжений
E
quando
muori
al
funerale
sono
tutti
disertori
И
когда
ты
умрешь,
на
твоих
похоронах
все
будут
дезертирами
Ed
ho
imparato
a
pensare
solo
a
me
stesso
И
я
научился
думать
только
о
себе
A
sorridere
quando
depresso,
a
non
amare
quando
faccio
sesso
Улыбаться,
когда
подавлен,
не
любить,
когда
занимаюсь
сексом
Non
ho
più
un
cuore
da
quando
sono
solo
pelle
e
ossa,
У
меня
больше
нет
сердца,
с
тех
пор
как
я
стал
только
кожей
и
костями,
Da
quando
la
mia
vita
di
colpo
ha
cambiato
rotta
С
тех
пор
как
моя
жизнь
резко
изменила
курс
E
sentimenti
soltanto
per
gli
animali
И
чувства
только
к
животным
Zero
pietà,
non
perdono
gli
errori
fatti
dagli
esseri
umani
Никакой
жалости,
я
не
прощаю
ошибок,
совершенных
людьми
E
il
peggio
inizia
quando
l'incubo
finisce,
И
самое
худшее
начинается,
когда
кошмар
заканчивается,
La
luna
che
piano
piano
sparisce,
il
corpo
che
non
reagisce
Луна,
которая
постепенно
исчезает,
тело,
которое
не
реагирует
La
mente
non
riceve
alcun
segnale,
i
ricordi
sono
il
male
Разум
не
получает
никаких
сигналов,
воспоминания
- это
зло
Ed
io
non
faccio
che
dimenticare
И
я
только
забываю
Sono
il
ritratto
che
esprime
la
sofferenza
di
Cristo
Я
- портрет,
выражающий
страдания
Христа
L'esatto
contrario
di
come
tu
mi
hai
sempre
visto
Точная
противоположность
тому,
что
ты
всегда
во
мне
видел
E
in
questi
giorni
riesco
a
star
bene
solo
nei
miei
sogni
И
в
эти
дни
я
могу
чувствовать
себя
хорошо
только
во
сне
E
sono
giorni
che
ho
smesso
di
vivere
di
ricordi
И
это
дни,
когда
я
перестал
жить
воспоминаниями
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vacca, Alessandro, Nonnis, Riccardo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.