Paroles et traduction Vacca feat. Soul Reever - Non mollo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Io
ho
messo
in
rima
solamente
qualche
mio
pensiero,
Я
изложил
в
рифму
лишь
несколько
своих
мыслей,
Spero
tu
stia
scherzando
e
che
non
dici
per
davvero,
Надеюсь,
ты
шутишь
и
не
говоришь
всерьез,
Mai
creduto
alle
favole,
Никогда
не
верил
в
сказки,
E
neppure
all'Uomo
Nero,
И
даже
в
Бугимена,
Non
ho
mai
creduto
in
Satana,
Я
никогда
не
верил
в
Сатану,
E
a
Fabri
Fibra
nemmeno.
И
в
Fabri
Fibra
тоже.
Gli
zombie
non
esistono,
Зомби
не
существуют,
Smetti
di
farti
di
Ero,
Хватит
употреблять
героин,
Il
Diavolo
neppure,
Дьявола
тоже
нет,
Fabbri
Fibbra
nemmeno,
И
Fabri
Fibra
тоже
нет,
Le
storie
che
racconti
non
stanno
in
terra
nè
in
cielo,
Истории,
которые
ты
рассказываешь,
не
существуют
ни
на
земле,
ни
на
небе,
Mai
creduto
alle
favole,
Никогда
не
верил
в
сказки,
E
a
Fabri
Fibra
nemmeno.
И
в
Fabri
Fibra
тоже.
Se
mi
vuoi
impressionare
basta
che
chiudi
una
barra,
Если
хочешь
меня
впечатлить,
просто
закончи
фразу,
Perché
ormai
troppa
gente
ha
già
leccato
il
culo
a
Marra,
Потому
что
слишком
много
людей
уже
лизали
задницу
Marra,
Fai
schifo
a
tuo
fratello,
Ты
противен
своему
брату,
Fai
schifo
anche
a
tua
mamma,
Ты
противен
даже
своей
маме,
Forse
è
giusto
il
momento
di
farsi
qualche
domanda.
Возможно,
самое
время
задать
себе
несколько
вопросов.
Te
ne
ritorni
a
nanna
dopo
aver
preso
2 pere,
Ты
возвращаешься
спать,
получив
пару
оплеух,
Nel
nuovo
appartamento
con
palestra
a
bande
nere,
В
новой
квартире
с
тренажерным
залом
в
черных
тонах,
Di
date
ne
fai
poche
ormai
gente
non
se
ne
vede,
Ты
мало
выступаешь,
людей
уже
не
видно,
I
numeri
di
cui
parli
li
fa
solo
Killa
e
Fedez.
Цифры,
о
которых
ты
говоришь,
делают
только
Killa
и
Fedez.
Sul
muro
c'ho
la
foto
di
famiglia
e
non
il
platino,
На
моей
стене
висит
семейное
фото,
а
не
платиновый
диск,
Tu
a
40
anni
solo
e
con
le
tue
crisi
di
panico,
Ты
в
40
лет
один
со
своими
паническими
атаками,
Io
non
sono
cresciuto
se
parliamo
di
statura,
Я
не
вырос,
если
говорить
о
росте,
Eppure
giro
in
strada
a
Kingston
tu
a
Milano
c'hai
paura.
И
все
же
я
гуляю
по
улицам
Кингстона,
а
ты
в
Милане
боишься.
Fai
schifo
a
Senigallia,
Ты
противен
Сенигаллии,
Fai
schifo
a
tutta
Italia,
Ты
противен
всей
Италии,
Maria
con
i
suoi
Amici
ora
vuoi
scendere
in
battaglia,
Мария
со
своими
"Друзьями"
теперь
хочет
вступить
в
битву,
E
ora
paga
chi
sbaglia,
И
теперь
платит
тот,
кто
ошибается,
E
ora
paga
chi
sgarra,
И
теперь
платит
тот,
кто
нарушает,
E
probabilmente
paghi
per
leccare
il
culo
a
Marra.
И,
вероятно,
ты
платишь
за
то,
чтобы
лизать
задницу
Marra.
Non
sono
mai
scappato,
Я
никогда
не
убегал,
Il
fatto
è
che
c'ho
moglie
e
figlia,
Дело
в
том,
что
у
меня
есть
жена
и
дочь,
Mica
sono
come
te,
Я
не
такой,
как
ты,
Un
disonore
per
la
famiglia,
Позор
для
семьи,
Mangiavi
nel
mio
piatto
pure
il
giorno
di
Natale,
Ты
ел
из
моей
тарелки
даже
в
Рождество,
Ma
poi
mi
hai
portato
in
tour,
Но
потом
взял
меня
в
тур,
Perché
sul
palco
non
sai
stare,
Потому
что
ты
не
умеешь
вести
себя
на
сцене,
E
ora
passiamo
А
теперь
перейдем...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jarkko Ehnqvist, Giuseppe Colonnelli, Matias Veikko Olavi Keskiruokanen, Filippo Maria Fanti, Kalle August Leonard Lindroth
Album
VH
date de sortie
01-01-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.