Paroles et traduction Vacca - A10A
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
wow,
wow
Да,
вау,
вау
Sto
avanti
10
anni
Я
впереди
на
10
лет
Da
almeno
10
anni
Уже
как
минимум
10
лет
Tu
prendi
il
mio
posto
Ты
займешь
мое
место
Forse
tra
10
anni
Может
быть,
через
10
лет
Per
altri
10
anni
Еще
на
10
лет
Meglio
se
non
parli
Лучше
тебе
молчать
Meglio
se
ti
siedi
Лучше
тебе
сесть
Meglio
se
mi
guardi
Лучше
смотри
на
меня
A
metà
tra
la
vecchia
e
la
nuova,
assunto
На
полпути
между
старым
и
новым,
принято
Ma
senza
periodo
di
prova,
appunto
Но
без
испытательного
срока,
именно
Frittata
ma
senza
le
uova
Яичница
без
яиц
Io
che
sono
allergico
ai
pezzi
di
Jova
Я
тот,
у
кого
аллергия
на
треки
Джовы
Prima
i
miei
cugi,
tu
fai
la
coda
Сначала
мои
братья,
а
ты
стой
в
очереди
Gnocchi
di
riso,
salsa
di
soia
Рисовые
клецки,
соевый
соус
Tu
tieniti
pronto
a
copiarmi
ancora
Ты
будь
готова
копировать
меня
снова
Mangio
e
dopo
lancio
una
nuova
moda
Я
ем,
а
потом
запускаю
новую
моду
(Nuova)
nuova
era
tipo
Fester
(Новая)
новая
эра,
типа
Фестер
Non
vado
mica
alle
feste
Я
не
хожу
на
вечеринки
Si
fanno
di
coca,
si
fumano
il
crack
Там
нюхают
кокс,
курят
крэк
Togli
Anensie
e
lasciami
la
Skunk
Убери
Anensie
и
оставь
мне
Skunk
Per
davvero
originale
По-настоящему
оригинальный
Sto
sereno,
sto
sereno
(wow)
Я
спокоен,
я
спокоен
(вау)
Sono
il
contrario
delle
tue
collane
Я
— противоположность
твоих
цепей
Sono
originale
per
davvero
Я
оригинален
по-настоящему
2027
nel
'17,
qui
ancora
che
metto
questi
allievi
in
riga
2027-й
в
'17-м,
я
все
еще
строю
этих
учеников
Non
fare
l'esperto,
è
da
meno
di
un
mese
che
cugi
hai
iniziato
a
leccare
la
figa
Не
строй
из
себя
эксперта,
меньше
месяца
назад,
братан,
ты
начал
лизать
киску
Di
sera
una
tavoletta
di
fondente
in
12
cm
di
pane
(gnam)
Вечером
плитка
темного
шоколада
в
12
см
хлеба
(ням)
Metto
sempre
il
cibo
nelle
strofe
perché
ad
oggi
ho
ancora
tanta
fame
Я
всегда
вставляю
еду
в
куплеты,
потому
что
до
сих
пор
очень
голоден
Sto
avanti
10
anni
Я
впереди
на
10
лет
Da
almeno
10
anni
Уже
как
минимум
10
лет
Tu
prendi
il
mio
posto
Ты
займешь
мое
место
Forse
tra
10
anni
Может
быть,
через
10
лет
Per
altri
10
anni
Еще
на
10
лет
Meglio
se
non
parli
Лучше
тебе
молчать
Meglio
se
ti
siedi
Лучше
тебе
сесть
Meglio
se
mi
guardi
Лучше
смотри
на
меня
Sto
qui
da
molto
prima
di
ieri,
cugi
Я
здесь
задолго
до
вчерашнего
дня,
братан
Queste
strade
sono
casa
mia
Эти
улицы
— мой
дом
Rispettato
sì
in
tutti
i
quartieri,
cugi
Уважаемый,
да,
во
всех
районах,
братан
In
ogni
piazza,
cortile,
ogni
via
На
каждой
площади,
во
дворе,
на
каждой
улице
Cresciuto
per
strada
ai
pezzi
di
Tupac
Вырос
на
улице
под
треки
Тупака
Assieme
ai
veri
tipo
Mauri,
Tupac
Вместе
с
настоящими,
типа
Маури,
Тупак
Già
facevo
quello
che
per
te
oggi
è
moda
Я
уже
делал
то,
что
для
тебя
сегодня
мода
Avanti
10
anni
già
10
anni
fa
Впереди
на
10
лет
уже
10
лет
назад
Dal
2007
che
uso
l'autotune
С
2007-го
я
использую
автотюн
Tu
giocavi
con
il
Canta
Tu,
hm
Ты
играл
с
Canta
Tu,
хм
Scrivevo
mentre
mi
mangiavo
i
pop
corn
in
cartone
Я
писал,
пока
ел
попкорн
из
картона
Guardavo
i
cartoon
Смотрел
мультики
Con
i
pantaloncini
e
i
calzini
alti
В
шортах
и
высоких
носках
La
maschera
addosso,
hai
presente
Lil
Mocio
В
маске,
помнишь
Lil
Mocio?
Cazzo
ce
la
meni
e
di
cosa
ti
vanti?
Черт,
ты
выпендриваешься,
и
чем
ты
хвастаешься?
Fai
quello
che
ho
fatto
ma
10
anni
dopo
Делаешь
то,
что
я
делал,
но
на
10
лет
позже
Fatto
da
solo,
solo
con
le
mie
mani
(yeah)
Сделал
сам,
только
своими
руками
(да)
Ricordami
come
ti
chiami
(eh?)
Напомни
мне,
как
тебя
зовут
(а?)
Vita
da
re,
accalappianani
Жизнь
короля,
ловцы
собак
Non
era
per
me,
nemmeno
trappavo
Это
было
не
для
меня,
я
даже
не
читал
рэп
È
l'invidia
a
parlare
per
voi
Это
зависть
говорит
за
вас
Fate
un
baffo
a
me,
l'altro
lo
fate
a
Paska
Вы
мне
делаете
усы,
другой
делаете
Паске
Ho
messo
le
basi,
'sta
cosa
Я
заложил
основы,
эту
тему
L'ho
resa
con
il
tempo
ancora
più
gangsta
Со
временем
сделал
ее
еще
более
гангстерской
Sto
avanti
10
anni
Я
впереди
на
10
лет
Da
almeno
10
anni
Уже
как
минимум
10
лет
Tu
prendi
il
mio
posto
Ты
займешь
мое
место
Forse
tra
10
anni
Может
быть,
через
10
лет
Per
altri
10
anni
Еще
на
10
лет
Meglio
se
non
parli
Лучше
тебе
молчать
Meglio
se
ti
siedi
Лучше
тебе
сесть
Meglio
se
mi
guardi
Лучше
смотри
на
меня
Sto
avanti
10
anni
Я
впереди
на
10
лет
Da
almeno
10
anni
Уже
как
минимум
10
лет
Tu
prendi
il
mio
posto
Ты
займешь
мое
место
Forse
tra
10
anni
Может
быть,
через
10
лет
Per
altri
10
anni
Еще
на
10
лет
Meglio
se
non
parli
Лучше
тебе
молчать
Meglio
se
ti
siedi
Лучше
тебе
сесть
Meglio
se
mi
guardi
Лучше
смотри
на
меня
(Per
almeno
10
anni)
(Уже
как
минимум
10
лет)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francesco Di Rocco, Alessandro Vacca, Luca De Marco
Album
DON
date de sortie
19-01-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.