Vacca - Aeroplanino di carta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vacca - Aeroplanino di carta




Aeroplanino di carta
Paper Airplane
Eh, come un aeroplanino di carta
Eh, like a paper airplane
Volo su, volo, volo su
I fly up, I fly, I fly up
Volo ogni giorno più in su
I fly higher every day
Volo ogni giorno più in su
I fly higher every day
Volo, volo in alto
I fly, I fly high
Ogni giorno più in alto
Higher every day
Sopra un aeroplanino di carta (woah)
On a paper airplane (woah)
Sopra un aeroplanino di carta (woah)
On a paper airplane (woah)
Volo ogni giorno più in su
I fly higher every day
Volo ogni giorno più in su
I fly higher every day
Volo, volo in alto
I fly, I fly high
Ogni giorno più in alto
Higher every day
Sopra un aeroplanino di carta (woah)
On a paper airplane (woah)
Sopra un aeroplanino di carta (woah)
On a paper airplane (woah)
Sopra un aeroplanino di
On a paper airplane
Oggi fa più freddo che al lago d'Idro
Today it's colder than at Lake Idro
Tra scappati di casa e scapoli
Among runaways and bachelors
Seduto col capo del capo
Sitting with the boss's boss
Di quell'altro capo dei capi
Of that other boss of bosses
Che chiamano capodì
They call capodì
Sono in giro che swaggo
I'm out swagging
Dal 2004, tieniti quelli del Monopoli
Since 2004, keep your Monopoly money
Chicco dopo chicco, grappoli
Grain by grain, bunches
Faccio soldi come a Napoli
I make money like in Naples
Ancora in mezzo a questi vicoli
Still in the midst of these alleys
Assieme ai miei mostri
Together with my monsters
In giro a fare il panico
Out causing panic
Al bar coi martiri fatti di Martini
At the bar with the martyrs made of Martini
Continuo a far su queste canne di platino
I keep making these platinum joints
Lei mi dice: Vieni subito
She tells me: Come right now
Senti senti da che pulpito
Listen, listen from what pulpit
Non ho tempo come già ti ho detto
I don't have time as I already told you
Ti sgrilletto a colpi di Subbuteo
I trigger you with Subbuteo shots
A Verona mi chiamano buteo
In Verona they call me buzzard
Guarda quelle come sono brutte, oh
Look at those how ugly they are, oh
La più bella a cui somiglia Zucchero
The most beautiful one looks like Zucchero
Se ti da il numero cugi buttalo
If she gives you her number cuz throw it away
Ho tagliato i capelli da tempo
I cut my hair a long time ago
Perché ormai mi davano alquanto fastidio
Because by now they were bothering me quite a bit
Se vuoi ti sussurro all'orecchio quanto mi fai schifo
If you want I'll whisper in your ear how much you disgust me
E dopo ti rimetto in castigo
And then I'll put you back in time out
Se vai da una parte io vado da un'altra
If you go one way I go another
(Io me ne vado da un'altra)
(I'm going another way)
Guardavi la barca affondare nell'acqua
You were watching the boat sink in the water
E ti sei voltato dall'altra
And you turned the other way
Non dimentico chi mi ha chiuso le porte in faccia (no, no, no)
I don't forget who closed the doors in my face (no, no, no)
Non dimentico chi mi ha chiuso le porte in faccia
I don't forget who closed the doors in my face
Volo ogni giorno più in su
I fly higher every day
Volo ogni giorno più in su
I fly higher every day
Volo, volo in alto
I fly, I fly high
Ogni giorno più in alto
Higher every day
Sopra un aeroplanino di carta (woah)
On a paper airplane (woah)
Sopra un aeroplanino di carta (woah)
On a paper airplane (woah)
Volo ogni giorno più in su
I fly higher every day
Volo ogni giorno più in su
I fly higher every day
Volo, volo in alto
I fly, I fly high
Ogni giorno più in alto
Higher every day
Sopra un aeroplanino di carta (woah)
On a paper airplane (woah)
Sopra un aeroplanino di carta (woah)
On a paper airplane (woah)
Sopra un aeroplanino di
On a paper airplane
Nessuno mi riesce a fermare
No one can stop me
Quando non ho la forza di controllarmi (no)
When I don't have the strength to control myself (no)
Lei che prova a illuminarmi
She who tries to enlighten me
Quando il resto cerca di eclissarmi (yeah)
When the rest tries to eclipse me (yeah)
Sole che splende il mio viso (ah)
Sun that shines on my face (ah)
Di spada che fende il nemico (ah)
Of a sword that cleaves the enemy (ah)
Luce risplende il tragitto (ya)
Light shines on the path (ya)
Cuce il mio corpo ferito (yeah)
Sews up my wounded body (yeah)
Lei che mi difende sempre a spada tratta
She who always defends me with a drawn sword
Ti tratta come mi tratta
Treats you like she treats me
E tratta sui pezzi di carta
And deals on pieces of paper
Lei povera attratta da tutti i miei sbagli
She's poor, attracted to all my mistakes
Nessuno ritratta i dettagli (mamma)
Nobody retracts the details (mom)
Taglia con tutti 'sti falsi
Cut ties with all these fakes
Amarla riuscendo a guardarsi con l'aria
Loving her while managing to look at each other with the air
Di chi è riuscito a ritrovarsi
Of those who managed to find themselves
Quando parlo guardami negli occhi
When I speak, look me in the eyes
E ricorda sempre di prestare attenzione
And always remember to pay attention
Ogni giorno una gazzella si alza e corre
Every day a gazelle gets up and runs
E poi finisce in pasto ad un leone
And then ends up as food for a lion
Se non cadi a terra
If you don't fall to the ground
Se non cadi a terra
If you don't fall to the ground
Non saprai mai come rialzarti (no, no)
You'll never know how to get back up (no, no)
Se cadi fai che sia colpa tua
If you fall, make it your fault
Non ha senso pagar per gli errori degli altri
It doesn't make sense to pay for the mistakes of others
Sono in piedi grazie alle mie forze
I'm standing thanks to my own strength
Io non ho mai chiesto favori a nessuno
I have never asked anyone for favors
Puoi solo succhiarmi le palle
You can only suck my balls
Succhiare, succhiare e poi andare a fanculo
Suck, suck and then go fuck yourself
Sono in piedi grazie alle mie forze
I'm standing thanks to my own strength
Io non ho mai chiesto un aiuto a nessuno
I have never asked anyone for help
Puoi solo succhiare
You can only suck
Succhiare, succhiare, succhiare, succhiare, succhiare, succhiare
Suck, suck, suck, suck, suck, suck
Volo ogni giorno più in su
I fly higher every day
Volo ogni giorno più in su
I fly higher every day
Volo, volo in alto
I fly, I fly high
Ogni giorno più in alto
Higher every day
Sopra un aeroplanino di carta (woah)
On a paper airplane (woah)
Sopra un aeroplanino di carta (woah)
On a paper airplane (woah)
Volo ogni giorno più in su
I fly higher every day
Volo ogni giorno più in su
I fly higher every day
Volo, volo in alto
I fly, I fly high
Ogni giorno più in alto
Higher every day
Sopra un aeroplanino di carta (woah)
On a paper airplane (woah)
Sopra un aeroplanino di carta (woah)
On a paper airplane (woah)
Sopra un aeroplanino di
On a paper airplane






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.