Vacca - Biggie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vacca - Biggie




Biggie
Biggie
Biggie mi ripete stai lontano dai guai(dai guai)
Biggie keeps telling me, "Stay out of trouble, babe" (trouble, babe)
E lontano dai rapper italiani
And away from Italian rappers
Stai lontano dal club, lontano dai maiali(maiali)
Stay away from the club, away from the pigs (pigs)
Cosi eviti di sporcarti le mani
That way you'll keep your hands clean
Biggie mi ripete stai lontano dai guai(dai guai)
Biggie keeps telling me, "Stay out of trouble, babe" (trouble, babe)
Stai lontano dai guai
Stay out of trouble
Biggie mi ripete stai lontano dai guai(dai guai)
Biggie keeps telling me, "Stay out of trouble, babe" (trouble, babe)
Stai lontano dai guai (guai, guai)
Stay out of trouble (trouble, trouble)
Everything good, everything nice
Everything good, everything nice
Ho il destino tra le mani e me lo gioco a dais
I hold my destiny in my hands and I'm rolling the dice
Non ti trovo simpatico a me non fai
I don't find you funny, you don't make me
(Non fai) ridere come Mai dire banzai
(Don't make me) laugh like Mai Dire Banzai
Viviamo di giorno e rubiamo i sogni alla notte
We live by day and steal dreams from the night
Tutto nero su giallo come un block-notes (yeh)
All black on yellow like a notepad (yeah)
Nati e cresciuti in piazza,
Born and raised in the streets,
Moriremo in piazza, mica dentro al salotto di Lavazza
We'll die in the streets, not in Lavazza's living room
Carrefour, spesa a mezzanotte con i miei (con i miei)
Carrefour, midnight shopping with my crew (with my crew)
Guacamocole e nachos come a LA
Guacamole and nachos just like in LA
Su per giù, siamo tutti qui connessi alla play
Up and down, we're all here connected to the PlayStation
5.0.0 GANG, zona 4, corvetto P6 (woh)
5.0.0 GANG, zone 4, Corvetto P6 (woh)
Siamo tutti Real, tu tieniti i fake
We're all real, you keep the fakes
Zero lil skies, zero blueface
Zero Lil Skies, zero Blueface
Sti due mi fanno cagare più di Carl Brave
These two make me wanna puke more than Carl Brave
Vi piscio nel culo a tutti quanti 1,2 e 6
I piss on all of you, 1, 2 and 6
Biggie mi ripete stai lontano dai guai(dai guai)
Biggie keeps telling me, "Stay out of trouble, babe" (trouble, babe)
E lontano dai rapper italiani
And away from Italian rappers
Stai lontano dal club, lontano dai maiali(maiali)
Stay away from the club, away from the pigs (pigs)
Cosi eviti di sporcarti le mani
That way you'll keep your hands clean
Biggie mi ripete stai lontano dai guai(dai guai)
Biggie keeps telling me, "Stay out of trouble, babe" (trouble, babe)
Stai lontano dai guai
Stay out of trouble
Biggie mi ripete stai lontano dai guai (dai guai)
Biggie keeps telling me, "Stay out of trouble, babe" (trouble, babe)
Stai lontano dai guai (guai)
Stay out of trouble (trouble)
Solobombe mi ripete stai lontano dai guai (dai guai)
Solobombe keeps telling me, "Stay out of trouble, babe" (trouble, babe)
Sa che di me non deve preoccuparsi(no)
He knows he doesn't have to worry about me (no)
Questi non son problemi sono solo bonsai (bonsai)
These aren't problems, they're just bonsai (bonsai)
Ci succhiano le palle tutti quanti (yeh, yeh)
They all suck our balls (yeah, yeah)
Sangue freddo e calma (calma)
Cold blood and calm (calm)
Mi fumo un'altra palma (palma)
I smoke another palm (palm)
Colui che mi dissa quando qui è
The one who disses me when it's
Tramonto stai sicuro che non vede l'alba
Sunset, you can be sure he won't see the dawn
7 del mattino sveglia si ma senza sveglia qui
7 in the morning, wake up, but without an alarm here
Affari con l'entroterra si della Sardegna
Business with the inland, yes, of Sardinia
Nati per fare la guerra, per fare la guerra, si
Born to make war, to make war, yes
Merda mai mancare di rispetto alla DG
Shit, never disrespect the DG
Tanti pregi pochi vizi
Many qualities, few vices
Prolifico come Nipsey
Prolific like Nipsey
Fumo per restare easy,
I smoke to stay easy,
Qui niente falsi sorrisi
No fake smiles here
Giro dove tu non puoi
I go where you can't
Meglio se qui fai la brava
It's better if you behave here
D'ora in poi, qui da noi
From now on, here with us
Sarai la nostra puana!
You'll be our girl!
Biggie mi ripete stai lontano dai guai(dai guai)
Biggie keeps telling me, "Stay out of trouble, babe" (trouble, babe)
E lontano dai rapper italiani
And away from Italian rappers
Stai lontano dal club, lontano dai maiali(maiali)
Stay away from the club, away from the pigs (pigs)
Cosi eviti di sporcarti le mani
That way you'll keep your hands clean
Biggie mi ripete stai lontano dai guai(dai guai)
Biggie keeps telling me, "Stay out of trouble, babe" (trouble, babe)
Stai lontano dai guai
Stay out of trouble
Biggie mi ripete stai lontano dai guai(dai guai)
Biggie keeps telling me, "Stay out of trouble, babe" (trouble, babe)
Stai lontano dai guai (guai, guai)
Stay out of trouble (trouble, trouble)





Writer(s): Alessandro Vacca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.