Vacca - Don - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vacca - Don




Don
Дон
Tu mi dici: "La vita è una noia
Ты мне говоришь: "Жизнь скука,
Prende il cazzo, sì, ma non ingoia"
Она имеет, да, но не глотает"
Se c'hai i soldi non ci sono i saldi
Если есть деньги, нет скидок,
Cuggi mai una gioia, mai una gioia
Не ловишь радости, ни капли радости
(Cuggi mai una gioia, mai una gioia)
(Не ловишь радости, ни капли радости)
La faccio, la faccio, la faccio, la faccio, la faccio di Orange (eh?)
Курю, курю, курю, курю, курю Orange (э?)
Divento arancione, arancione, arancione, Pistoia
Становлюсь оранжевым, оранжевым, оранжевым, как в Пистойе
Io non seguo la tua moda (no)
Я не следую твоей моде (нет)
Ed io non seguo la tua moda (no)
И я не следую твоей моде (нет)
Questi rapper nel 2017 vestono da Calzedonia
Эти рэперы в 2017 одеваются в Calzedonia
C'ho l'erba in tasca che arriva da Amsta
У меня в кармане трава из Амстердама
Però lascio sempre in giro le cartine
Но я всегда теряю бумажки
Tu c'hai i tagli in mano da 150
У тебя в руках купюры по 150
Tutto "gucci, gucci" mancano le rime
Всё "gucci, gucci", но рифм не хватает
Dal 2004 in questa merda qua
С 2004 в этом дерьме
A quei tempi eri nato quattro anni fa
В то время ты родилась четыре года назад
Sono nato gangsta e morirò da gangsta
Я родился гангстером и умру гангстером
Mica di overdose come una rockstar
Не от передоза, как рок-звезда
Fanculo la prossima volta ci penso due volte
К черту, в следующий раз подумаю дважды
Prima di mostrarti il tesoro (tesoro)
Прежде чем показывать тебе сокровище (сокровище)
Ci metterò sicuramente meno da morto a fare un cazzo di disco d'oro
Мне точно потребуется меньше времени, будучи мертвым, чтобы сделать чертов золотой диск
Don don, don don, don don
Дон, дон, дон, дон
In giro mi chiamano don don (don don, don don)
Меня называют дон, дон (дон, дон, дон, дон)
A Kingston, a Milano, a London (don don, don don)
В Кингстоне, в Милане, в Лондоне (дон, дон, дон, дон)
Sono il padrino, sono Don, don (don don, don don)
Я крестный отец, я Дон, дон (дон, дон, дон, дон)
Le voci dei soci che dicono: "Occhi aperti che non si sa mai"
Голоса корешей говорят: "Держи ухо востро, мало ли что"
Ally, ally, tipo?
Эй, эй, типа?
Vieni qui e non balli, meglio te ne vai
Идешь сюда и не танцуешь, лучше уходи
Gli occhi chiusi, siamo musi gialli
Закрытые глаза, мы желтолицые
Siamo come loro, proprio come loro
Мы как они, совсем как они
Con le tasche piene, ricoperti d'oro
С полными карманами, покрытые золотом
Solo che abbiamo i cazzi molto più grandi
Только у нас яйца намного больше
Manco mi conosci eppure cuggi parli
Ты меня даже не знаешь, и все равно болтаешь
Sembri una puttana come B Cardi
Ты как шлюха, вроде Карди Би
Sono il capitano, sono un fuoriclasse, fotto tutte quante
Я капитан, я экстра-класс, трахаю всех подряд
Puoi chiamarmi Icardi
Можешь звать меня Икарди
Se c'è Biggie che dice "Buona la prima"
Если Бигги говорит первого дубля хорошо"
Prendi la macchina e mettiti alla guida
Бери машину и садись за руль
La mia stima non la compri con i soldi
Мое уважение не купишь за деньги
Mettiteli da parte e spendili in figa (yeah)
Отложи их и потрать на телок (да)
Manda le bottiglie paga i tavoli (yeah)
Заказывай бутылки, оплачивай столики (да)
Faccio nubi nel club con i diavoli (yeah)
Создаю облака в клубе с дьяволами (да)
Lei mi guarda, la guardo e poi casco
Она смотрит на меня, я смотрю на нее, и тут я падаю
Ma è due metri, qui servono i trampoli
Но она двухметровая, тут нужны ходули
Smetti di parlare di me
Перестань говорить обо мне
Che hai sempre il mio cazzo di nome nella bocca
У тебя постоянно мое чертово имя во рту
Cercati un lavoro ora che con il rap tiri su meno monete
Найди себе работу, раз уж с рэпом ты поднимаешь меньше монет
Di quelle che fai in parrocchia
Чем в церкви
Don don, don don, don don
Дон, дон, дон, дон
In giro mi chiamano don don (don don, don don)
Меня называют дон, дон (дон, дон, дон, дон)
A Kingston, a Milano, a London (don don, don don)
В Кингстоне, в Милане, в Лондоне (дон, дон, дон, дон)
Sono il padrino, sono Don, don (don don, don don)
Я крестный отец, я Дон, дон (дон, дон, дон, дон)
In giro mi chiamano don don (don don, don don)
Меня называют дон, дон (дон, дон, дон, дон)
A Kingston, a Milano, a London (don don, don don)
В Кингстоне, в Милане, в Лондоне (дон, дон, дон, дон)
Sono il padrino, sono Don, don (don don, don don)
Я крестный отец, я Дон, дон (дон, дон, дон, дон)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.