Paroles et traduction Vacca - Grateful
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Have
you
ever
breathed?
Ты
когда-нибудь
дышала?
Have
you
ever
breathed?
Ты
когда-нибудь
дышала?
(Have
you
ever
breathed?)
(Ты
когда-нибудь
дышала?)
How
many
go
with
no
food
to
eat?
Сколько
людей
живут
без
еды?
How
many
forced
to
roll
the
streets?
Скольких
вынуждают
скитаться
по
улицам?
How
many
have
much
and
still
want
more?
Сколько
людей
имеют
много,
но
все
еще
хотят
больше?
Yet
so
many
dying
poor
И
все
же
так
много
умирают
в
нищете
How
many
work
at
nine
to
five,
but
then
still
find
it
hard
to
survive?
Сколько
людей
работают
с
девяти
до
пяти,
но
все
еще
с
трудом
выживают?
Prior
them
race
the
tax
feed
the
poor,
Сначала
они
платят
налоги,
чтобы
накормить
бедных,
While
the
rich
getting
rich
of
it
sure
Пока
богатые
богатеют
за
их
счет
How
many
sick
and
can't
find
no
cure?
Сколько
больных
не
могут
найти
лекарство?
How
many
pray
three
hours
or
more?
Сколько
людей
молятся
три
часа
или
больше?
How
many
can't
get
to
say
goodbye?
Сколько
людей
не
могут
попрощаться?
That's
why
in
all
things
try
to...
Вот
почему
во
всем
нужно
стараться...
Be
grateful!
for
the
things
you
have
Быть
благодарным!
За
то,
что
у
тебя
есть
Be
grateful!
for
the
life
you
got
Быть
благодарным!
За
жизнь,
которая
тебе
дана
Be
grateful!
Быть
благодарным!
What
you
take
for
granted
now,
somebody
is
wishing
for
so...
То,
что
ты
принимаешь
как
должное
сейчас,
кто-то
очень
желает...
Be
grateful!
for
the
things
you
have
Быть
благодарным!
За
то,
что
у
тебя
есть
Be
grateful!
for
the
life
you
got
Быть
благодарным!
За
жизнь,
которая
тебе
дана
Be
grateful!
What
you
take
for
granted
now,
somebody
is
wishing
for...
Быть
благодарным!
То,
что
ты
принимаешь
как
должное
сейчас,
кто-то
очень
желает...
How
many
living
in
an
crisis,
Сколько
людей
живут
в
кризисе,
Lost
in
darkness
and
still
searching
for
brightness?
Потерянные
во
тьме
и
все
еще
ищущие
свет?
Some
can't
find
joy
to
laughter
Некоторые
не
могут
найти
радости
в
смехе
Horfan
kids
with
no
mother
or
no
father
Дети-сироты
без
матери
и
отца
How
many
living
life
lonely,
Сколько
людей
живут
в
одиночестве,
No
one
to
hold,
no
one
to
share
them
moments?
Не
с
кем
обняться,
не
с
кем
разделить
эти
моменты?
When
you
face
the
facts,
Когда
ты
смотришь
правде
в
глаза,
If
you
have
life
give
thanks
for
what
you
got...
Если
у
тебя
есть
жизнь,
благодари
за
то,
что
имеешь...
Be
grateful!
for
the
things
you
have
Быть
благодарным!
За
то,
что
у
тебя
есть
Be
grateful!
for
the
life
you
got
Быть
благодарным!
За
жизнь,
которая
тебе
дана
Be
grateful!
Быть
благодарным!
What
you
take
for
granted
now,
somebody
is
wishing
for
so...
То,
что
ты
принимаешь
как
должное
сейчас,
кто-то
очень
желает...
Be
grateful!
for
the
things
you
have
Быть
благодарным!
За
то,
что
у
тебя
есть
Be
grateful!
for
the
life
you
got
Быть
благодарным!
За
жизнь,
которая
тебе
дана
Be
grateful!
What
you
take
for
granted
now,
somebody
is
wishing
for...
Быть
благодарным!
То,
что
ты
принимаешь
как
должное
сейчас,
кто-то
очень
желает...
(Have
you
ever
breathed?)
(Ты
когда-нибудь
дышала?)
How
many
go
with
no
food
to
eat?
Сколько
людей
живут
без
еды?
How
many
forced
to
roll
the
streets?
Скольких
вынуждают
скитаться
по
улицам?
How
many
have
much
and
still
want
more?
Сколько
людей
имеют
много,
но
все
еще
хотят
больше?
Yet
so
many
dying
poor
И
все
же
так
много
умирают
в
нищете
How
many
work
at
nine
to
five,
but
then
still
find
it
hard
to
survive?
Сколько
людей
работают
с
девяти
до
пяти,
но
все
еще
с
трудом
выживают?
Prior
them
race
the
tax
feed
the
poor,
Сначала
они
платят
налоги,
чтобы
накормить
бедных,
While
the
rich
getting
rich
of
it
sure
Пока
богатые
богатеют
за
их
счет
How
many
sick
and
can't
find
no
cure?
Сколько
больных
не
могут
найти
лекарство?
How
many
pray
three
hours
or
more?
Сколько
людей
молятся
три
часа
или
больше?
How
many
can't
get
to
say
goodbye?
Сколько
людей
не
могут
попрощаться?
That's
why
in
all
things
try
to...
Вот
почему
во
всем
нужно
стараться...
Be
grateful!
for
the
things
you
have
Быть
благодарным!
За
то,
что
у
тебя
есть
Be
grateful!
for
the
life
you
got
Быть
благодарным!
За
жизнь,
которая
тебе
дана
Be
grateful!
Быть
благодарным!
What
you
take
for
granted
now,
somebody
is
wishing
for
so...
То,
что
ты
принимаешь
как
должное
сейчас,
кто-то
очень
желает...
Be
grateful!
for
the
things
you
have
Быть
благодарным!
За
то,
что
у
тебя
есть
Be
grateful!
for
the
life
you
got
Быть
благодарным!
За
жизнь,
которая
тебе
дана
Be
grateful!
What
you
take
for
granted
now,
somebody
is
wishing...
Быть
благодарным!
То,
что
ты
принимаешь
как
должное
сейчас,
кто-то
очень
желает...
Have
you
ever
breathed?
Ты
когда-нибудь
дышала?
Have
you
ever
breathed?
Ты
когда-нибудь
дышала?
Have
you
ever
breathed?
Ты
когда-нибудь
дышала?
Have
you
ever
breathed?
Ты
когда-нибудь
дышала?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
DON
date de sortie
19-01-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.