Vacca - Nessuno ci vuol credere - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vacca - Nessuno ci vuol credere




Nessuno ci vuol credere
Никто не хочет верить
Ho conosciuto una ragazza nera anche più del carbone, mi ha portato a cena poi a ballare e poi sul suo cippone
Я встретил девушку, чернее угля, она повела меня на ужин, потом танцевать, а потом на свой член.
Siamo stati a casa sua prima e seconda con il guanto, non sono mai stanco e dalla terza non metto il goldone.
Мы были у неё дома, первый и второй разы с презервативом, я никогда не устаю, а с третьего раза я его не надеваю.
Fino mese zero cose farmacia prendo il test ed ho la conferma che il mio seme è veramente the best, zero para zero dramma ma mi servirà una canna per rilassarmi e armarmi di coraggio e dirlo a mamma.
В нулевой месяц, аптечные дела, делаю тест и получаю подтверждение, что моё семя действительно the best, ноль проблем, но мне понадобится косяк, чтобы расслабиться, набраться смелости и сказать маме.
Dormo con un occhio aperto no relax solo ansia sto affianco alla mamma mentre si rigira nella pancia nella notte tutto tace ma lei ha voglia di giocare io c'ho un sonno cane e il sole sta entrando nelle persiane.mi alzo tanto so che a quast'ora non mi farà dormire dispettosa vorrebbe uscire per questo nervosa
Сплю с одним открытым глазом, никакого расслабления, только тревога. Я рядом с мамой, пока она ворочается в животе. Ночью всё тихо, но ей хочется играть. У меня собачий сон, и солнце уже проникает сквозь жалюзи. Встаю, потому что знаю, что в это время она не даст мне спать. Она непоседа, хочет выйти, поэтому нервничает.
Metto su un cd alzo il volume e poi canto una canzone e ancora si muove spengo tutto e metto su un cartone dopo due minuti di colpo cambia la situazione si addormenta andrò a fare un'altra x colazione .stanco morto ho bisogno di riposare il corpo e di una baby-sitter che mi dia supporto
Включаю CD, делаю громче, а потом пою песню, а она всё ещё шевелится. Выключаю всё и включаю мультик. Через две минуты ситуация резко меняется, она засыпает. Пойду сделаю ещё одну чашечку кофе.
Mi devo riposare
Мне нужно отдохнуть.
Ma non so dove andare come se non bastasse non ho il tempo di mangiare ti lascio carta bianca la casa e anke la barca ma dammi il cambio x un ora finchè non si stanca
Но я не знаю, куда идти. Как будто этого мало, у меня нет времени поесть. Оставляю тебе карт-бланш, дом и даже яхту, но подмени меня на часок, пока она не устанет.
RIT.nessuno riesce a crederci
ПРИПЕВ: Никто не может поверить,
Che di vento papà (2volte)
Что я стану папой (2 раза)
Nessuno ci vuol credere credere credere nessuno ci vuol credere che divento papà
Никто не хочет верить, верить, верить, никто не хочет верить, что я стану папой.
Nessuno riesce a crederci che divento papà (2volte)
Никто не может поверить, что я стану папой (2 раза)
Nessuno ci vuol credere credere credere nessuno ci vuol credere che divento papà
Никто не хочет верить, верить, верить, никто не хочет верить, что я стану папой.
Per la prima volta in vita mia la scelta è complicata non so da dove iniziare eppure lei è quasi arrivata
Впервые в жизни выбор сложен. Я не знаю, с чего начать, а она уже почти здесь.
Voglio che sia tutto perfetto dal passeggino al letto e i colori il profumo i fiori nel suo armadietto
Хочу, чтобы всё было идеально: от коляски до кроватки, и цвета, и аромат, цветы в её шкафчике.
In casa non ho ancora nulla
Дома у меня ещё ничего нет.
Dovrò uscire di corsa mi manca sia la borsa che la culla il biberon i pannolini e tutto quanto l'occorente fatto sta che di quello che necessita non so niente vado al reparto rosa sarà una principessa non ne so un cazzo e mi rivolgo alla comessa sei qui per un regalo? mi guarda fisso in faccia le no x caso ho messo incinta una ragazza
Придётся бежать сломя голову. Мне не хватает ни сумки, ни колыбели, ни бутылочки, ни подгузников, и всего необходимого. Дело в том, что я понятия не имею, что ей нужно. Иду в розовый отдел, это будет принцесса. Ничего не смыслю в этом и обращаюсь к продавщице: "Вы здесь за подарком?". Она смотрит мне прямо в лицо. "Нет, я, случайно, обрюхатил девушку".
Non so che cosa fare ne da dove iniziare sei qui x aiutarmi quindi fallo e non parlare ti lascio carta bianca gli assegni e anke la carta ma vedi di non asciugarmi il conto in banca
Я не знаю, что делать, и с чего начать. Ты здесь, чтобы помочь мне, так что делай это и не болтай. Оставляю тебе карт-бланш, чеки и даже карту, но смотри, не обнули мой банковский счёт.
RIT.nessuno riesce a crederci
ПРИПЕВ: Никто не может поверить,
Che di vento papà (2volte)
Что я стану папой (2 раза)
Nessuno ci vuol credere credere credere nessuno ci vuol credere che divento papà
Никто не хочет верить, верить, верить, никто не хочет верить, что я стану папой.
Nessuno riesce a crederci che divento papà (2volte)
Никто не может поверить, что я стану папой (2 раза)
Nessuno ci vuol credere credere credere nessuno ci vuol credere che divento papà
Никто не хочет верить, верить, верить, никто не хочет верить, что я стану папой.
Non sono più me stesso da quando aspetto la mia lei vedo le stesse cose come avessi il delay
Я уже не тот, с тех пор как жду свою малышку. Вижу всё как будто с задержкой.
Non sono come i fatti miei
Я не такой, как мои знакомые
Con tutti i loro nanetti
Со всеми их карапузами.
Ma non cerco soluzioni tipo coppa pedretti
Но я не ищу решений типа кроватки из "Детского мира".
Le famiglie vanno a spasso io sono solo senza idea so soltanto che non voglio prender nulla all'ikea
Семьи гуляют, а я один, без идей. Знаю только, что ничего не хочу покупать в ИКЕА.
Per questo mi trovo dentro ad un centro commerciale ho chiesto alla più bona della zona se mi vuole aiutare sale al piano superiore torna giù dopo due ore e non è sola l'aiutano altre due colleghe bone
Поэтому я оказался в торговом центре. Попросил самую красивую девушку в округе помочь мне. Она поднимается на верхний этаж, возвращается через два часа, и она не одна, ей помогают две другие симпатичные коллеги.
Una è strana l'altra è pazza un po' come la mia ragazza ci provo ma lei mi indica la cassa
Одна странная, другая сумасшедшая, немного похожа на мою девушку. Пытаюсь с ней заигрывать, но она указывает мне на кассу.
Sei pacchi logo chicco dice tanto sei ricco chiamo due taxi se no io dove cazzo mi ficco mi tengo in esercizio questo è solo l'inizio e pure già mi vedo sull'orlo del precipizio
Шесть пакетов с логотипом Chicco, говорит: "Видно, ты богат". Вызываю два такси, иначе куда я всё это дену? Держу себя в форме, это только начало, и я уже вижу себя на краю пропасти.
RIT.nessuno riesce a crederci
ПРИПЕВ: Никто не может поверить,
Che di vento papà (2volte)
Что я стану папой (2 раза)
Nessuno ci vuol credere credere credere nessuno ci vuol credere che divento papà
Никто не хочет верить, верить, верить, никто не хочет верить, что я стану папой.
Nessuno riesce a crederci che divento papà (2volte)
Никто не может поверить, что я стану папой (2 раза)
Nessuno ci vuol credere credere credere nessuno ci vuol credere che divento papà
Никто не хочет верить, верить, верить, никто не хочет верить, что я стану папой.





Writer(s): Vacca, Alessandro, Gallo, Filippo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.