Paroles et traduction Vacca - Noi vs. tutti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noi vs. tutti
Мы против всех
Potrai
contare
sempre
Ты
можешь
рассчитывать
всегда
Potrai
contare
Ты
можешь
рассчитывать
E
mai
potrò
contare
А
я
никогда
не
смогу
рассчитывать
Anche
se
nella
merda
Даже
если
в
дерьме
Fratelli
per
sempre
anche
sottoterra
Братья
навеки,
даже
под
землей
Potrai
contare
Ты
можешь
рассчитывать
E
mai
potrò
contare
А
я
никогда
не
смогу
рассчитывать
E
anche
se
nella
merda
И
даже
если
в
дерьме
Fratelli
per
sempre
anche
sottoterra
Братья
навеки,
даже
под
землей
Stima
e
rispetto,
un
patto
di
sangue
Уважение
и
почтение,
кровный
договор
Dai
tempi
al
Muretto,
al
presente
al
Baretto
Со
времен
"У
стены"
до
нынешних
времен
в
"Баретто"
Noi
mille
avventure,
ben
più
di
un
progetto
У
нас
тысячи
приключений,
гораздо
больше,
чем
просто
задумка
Dal
primo
bozzetto,
fino
al
primo
stacchetto
От
первого
наброска
до
первого
куплета
Sei
sempre
in
ritardo
ma,
fanculo
ti
aspetto
Ты
всегда
опаздываешь,
но,
к
черту,
я
подожду
Sei
sempre
scazzato
ma,
fanculo
lo
accetto
Ты
всегда
недовольна,
но,
к
черту,
я
принимаю
это
La
tipa
è
per
oggi,
un
fratello
è
per
sempre
Девушка
- это
на
сегодня,
брат
- это
навсегда
Vale
più
di
un
diamante,
pure
se
un
delinquente
Он
ценнее
бриллианта,
даже
если
он
преступник
Una
mano
per
l'altra,
noi
zero
dispetti
Рука
об
руку,
у
нас
нет
злобы
La
verità
in
faccia,
pure
se
ci
rimetti
Правда
в
лицо,
даже
если
это
обернется
против
нас
Io
sempre
corretto,
voi
sempre
corretti
Я
всегда
честен,
вы
всегда
честны
Nessuno
cui
sfrutta
l'altro,
mai
avuto
sospetti
Никто
никого
не
использует,
никогда
не
было
подозрений
Che
vita
sarebbe,
senza
i
miei
criminali
Какой
была
бы
жизнь
без
моих
головорезов
Fiducia
per
sempre,
compagni
leali
Доверие
навсегда,
верные
товарищи
Fratelli
per
sempre,
lo
abbiamo
promesso
Братья
навеки,
мы
это
обещали
Per
noi
l'amicizia,
è
molto
più
che
un
progetto
Для
нас
дружба
- это
гораздо
больше,
чем
просто
задумка
Potrai
contare
Ты
можешь
рассчитывать
E
mai
potrò
contare
А
я
никогда
не
смогу
рассчитывать
Anche
se
nella
merda
Даже
если
в
дерьме
Fratelli
per
sempre
anche
sottoterra
Братья
навеки,
даже
под
землей
Potrai
contare
Ты
можешь
рассчитывать
E
mai
potrò
contare
А
я
никогда
не
смогу
рассчитывать
E
anche
se
nella
merda
И
даже
если
в
дерьме
Fratelli
per
sempre
anche
sottoterra
Братья
навеки,
даже
под
землей
La
verità
solitamente
genera
odio
Правда
обычно
порождает
ненависть
Noi
sempre
sinceri,
la
pelle
di
cuoio
Мы
всегда
искренни,
кожа
как
у
буйвола
Uniti
si
vince,
divisi
si
perde
Вместе
мы
побеждаем,
порознь
проигрываем
Noi
amici
comunque,
sia
ricchi
che
al
verde
Мы
друзья
в
любом
случае,
будь
то
богатые
или
бедные
Da
Ciccio
a
Ginnano
От
Чиччо
до
Джиннано
Da
Tavi
a
Simone
От
Тави
до
Симоне
Da
Pippo
a
Manrico
От
Пиппо
до
Манрико
Da
Melo
a
Teone
От
Мело
до
Теона
Da
Sergio
a
Gennaro
От
Серджио
до
Дженнаро
Da
Anrea
a
Emiliano
От
Андреа
до
Эмилиано
Da
Guantil
a
Chian
От
Гуантила
до
Чиана
Da
Jamil
a
Mano
От
Джамиля
до
Мано
Diviso
le
gioie,
come
le
sofferenze
Делили
радости,
как
и
страдания
Noi
uniti
per
sempre,
non
ci
divide
niente
Мы
вместе
навсегда,
нас
ничто
не
разделит
Noi
mille
sconfitte,
noi
mille
vittorie
У
нас
тысячи
поражений,
у
нас
тысячи
побед
Noi
reduci
a
testa
alta
da
altre
tante
storie
Мы
вышли
с
гордо
поднятой
головой
из
многих
других
историй
Da
Mauri,
a
Tupac,
a
Christian
Ck
От
Маури
до
Тупака,
до
Кристиана
СиКей
Da
Fabietto
a
Ivan
От
Фабьетто
до
Ивана
Da
Voodoo,
da
Chila
От
Вуду,
от
Чила
Da
Aumari,
fino
a
Enrique
От
Ау
Мари
до
Энрике
Da
Perry
a
Jason
От
Перри
до
Джейсона
Da
Pashulo
fino
a
Pierino,
il
mio
fratello
leso
От
Пашуло
до
Пьерино,
моего
брата-инвалида
Potrai
contare
Ты
можешь
рассчитывать
E
mai
potrò
contare
А
я
никогда
не
смогу
рассчитывать
Anche
se
nella
merda
Даже
если
в
дерьме
Fratelli
per
sempre
anche
sottoterra
Братья
навеки,
даже
под
землей
Potrai
contare
Ты
можешь
рассчитывать
E
mai
potrò
contare
А
я
никогда
не
смогу
рассчитывать
E
anche
se
nella
merda
И
даже
если
в
дерьме
Fratelli
per
sempre
anche
sottoterra
Братья
навеки,
даже
под
землей
Nessun
luogo
è
lontano,
se
il
ricordo
è
presente
Никакое
место
не
является
далеким,
если
память
жива
I
guerrieri
che
ho
perso,
con
cui
parlo
ugualmente
Павшие
воины,
с
которыми
я
все
еще
говорю
Li
porto
nel
cuore,
nessuno
è
sparito
Я
храню
их
в
своем
сердце,
никто
не
исчез
Da
Cristopher
a
Valeriana
От
Кристофера
до
Валерианы
Giorge
è
bandito
Джордж
в
бегах
Ai
fratelli
di
allora,
ai
fratelli
di
adesso
Братьям
прошлого,
братьям
настоящего
Sia
vecchi
che
nuovi,
per
me
vale
lo
stesso
Будь
то
старые
или
новые,
для
меня
это
одно
и
то
же
Da
Carcar
a
Smith
От
Каркара
до
Смита
Da
Diego
a
Fedele
От
Диего
до
Феделе
Fanculo
agli
infami,
e
a
chi
non
ci
vuole
bene
К
черту
подлецов
и
тех,
кто
нас
не
любит
Tra
gioia
e
dolore,
tra
noia
e
passione
Между
радостью
и
болью,
между
скукой
и
страстью
C'è
nel
mezzo
un
amico,
se
coltivi
il
valore
Есть
друг
посередине,
если
ты
ценишь
дружбу
Tra
il
caldo
e
il
gelo,
tra
salute
o
malore
Между
жарой
и
холодом,
между
здоровьем
и
болезнью
Ci
troverai
sempre
un
amico,
un
amico
vero
Ты
всегда
найдешь
друга,
настоящего
друга
Potrai
contare
Ты
можешь
рассчитывать
E
mai
potrò
contare
А
я
никогда
не
смогу
рассчитывать
Anche
se
nella
merda
Даже
если
в
дерьме
Fratelli
per
sempre
anche
sottoterra
Братья
навеки,
даже
под
землей
Potrai
contare
Ты
можешь
рассчитывать
E
mai
potrò
contare
А
я
никогда
не
смогу
рассчитывать
E
anche
se
nella
merda
И
даже
если
в
дерьме
Fratelli
per
sempre
anche
sottoterra
Братья
навеки,
даже
под
землей
Potrai
contare
Ты
можешь
рассчитывать
E
mai
potrò
contare
А
я
никогда
не
смогу
рассчитывать
Anche
se
nella
merda
Даже
если
в
дерьме
Fratelli
per
sempre
anche
sottoterra
Братья
навеки,
даже
под
землей
Potrai
contare
Ты
можешь
рассчитывать
E
mai
potrò
contare
А
я
никогда
не
смогу
рассчитывать
E
anche
se
nella
merda
И
даже
если
в
дерьме
Fratelli
per
sempre
anche
sottoterra
Братья
навеки,
даже
под
землей
(Su
di
me,
su
di
me,
su
di
me)
(На
меня,
на
меня,
на
меня)
(Su
di
me,
su
di
me)
su
di
me
(На
меня,
на
меня)
на
меня
(Su
di
te,
su
di
te,
su
di
te)
(На
тебя,
на
тебя,
на
тебя)
Anche
se
nella
merda
Даже
если
в
дерьме
Fratelli
per
sempre
anche
sottoterra
Братья
навеки,
даже
под
землей
(Su
di
me,
su
di
me,
su
di
me)
(На
меня,
на
меня,
на
меня)
(Su
di
me,
su
di
me)
su
di
me
(На
меня,
на
меня)
на
меня
(Su
di
te,
su
di
te,
su
di
te)
(На
тебя,
на
тебя,
на
тебя)
E
anche
se
nella
merda
И
даже
если
в
дерьме
Fratelli
per
sempre
anche
sottoterra
Братья
навеки,
даже
под
землей
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A. Vacca, D. Glafiro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.