Paroles et traduction Vacca - Non mi conosci
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non mi conosci
You Don't Know Me
Vuoi
la
politica
e
il
sangue
che
macchian
la
cronaca
nera
You
want
politics
and
the
blood
that
stains
the
news
in
black
Io
un'altra
bandiera
sto
con
chi
ha
il
sorriso
mentre
si
dispera
I
hold
another
flag,
I
stand
with
those
who
smile
while
in
despair
E
se
sto
male
non
lo
do
a
vedere
And
if
I'm
hurting,
I
won't
let
it
show
E
se
c'ho
fame,
non
fa
male
per
dimenticare
continuerò
a
bere
And
if
I'm
hungry,
it
doesn't
hurt,
I'll
keep
drinking
to
forget
Sto
in
equilibro
precario,
sto
per
cadere
I'm
in
precarious
balance,
about
to
fall
Leggendario
sono
il
dito
nell'occhio
come
Fo,
Dario
Legendary,
I'm
the
thorn
in
the
side,
like
Dario
Fo
Cancello
i
giorni
passati
sul
calendario
I
erase
the
past
days
on
the
calendar
Guerra
con
la
vita
e
zero
corda
al
collo
e
giù
dal
lampadario
War
with
life,
zero
rope
around
my
neck,
and
down
from
the
chandelier
Non
mi
cercare
non
sono
l'intermediario
Don't
look
for
me,
I'm
not
the
middleman
L'hanno
detto
al
notiziario
sta
merda
non
da
salario
They
said
it
on
the
news,
this
shit
doesn't
pay
Quindi
lapidami
se
baro
So
stone
me
if
I
cheat
Pensi
sia
miliardario
lo
fossi
abiterei
in
un'altro
barrio
You
think
I'm
a
billionaire,
if
I
were,
I'd
live
in
another
barrio
Nemmeno
mi
conosci
eppure
parli
male
You
don't
even
know
me,
yet
you
speak
ill
Eppure
parli
male,
eppure
parli
male
Yet
you
speak
ill,
yet
you
speak
ill
E
se
non
mi
conosci
non
mi
giudicare
And
if
you
don't
know
me,
don't
judge
me
Non
mi
giudicare,
non
mi
giudicare
Don't
judge
me,
don't
judge
me
Nemmeno
mi
conosci
eppure
parli
male
You
don't
even
know
me,
yet
you
speak
ill
Eppure
parli
male,
eppure
parli
male
Yet
you
speak
ill,
yet
you
speak
ill
E
se
non
mi
conosci
non
mi
giudicare
And
if
you
don't
know
me,
don't
judge
me
Non
mi
giudicare,
non
mi
giudicare
Don't
judge
me,
don't
judge
me
E
tengo
chiuso
in
me
stesso
ogni
mio
pensiero
And
I
keep
every
thought
locked
inside
myself
Riesco
a
dimenticare
anche
quando
sono
incazzato
nero
I
manage
to
forget
even
when
I'm
pissed
off
Penso
ad
altro
senza
farmi
pare
tanto
non
mi
può
aiutare
I
think
of
something
else
without
showing
it,
it
can't
help
me
anyway
Fatto
d'alcool
ho
il
fegato
marcio
e
sto
per
decollare
Made
of
alcohol,
my
liver
is
rotten,
and
I'm
about
to
take
off
Contesto
la
dirigenza
quando
ne
ho
motivo
I
challenge
the
management
when
I
have
a
reason
Sono
pieno
svuoto
le
mie
palle
dentro
a
sto
preservativo
I'm
full,
I
empty
my
balls
into
this
condom
Non
mi
fido
turbolenza
non
dirmi
di
aver
pazienza
I
don't
trust
turbulence,
don't
tell
me
to
be
patient
L'esperienza
dice
fallirò
anche
questo
tentativo
Experience
says
I'll
fail
this
attempt
too
Fatto
sta
che
ora
tocco
la
merda
scusate
il
decoro
The
fact
is
that
now
I
touch
the
shit,
excuse
the
decorum
Si
trasforma
in
oro,
vuoi
un
consiglio
non
farmi
la
guerra
It
turns
into
gold,
want
some
advice?
Don't
fight
me
Sono
terra
terra
come
i
missili
e
tra
poco
esplodo
I'm
down
to
earth
like
missiles,
and
I'm
about
to
explode
Vuoi
una
mano?
Se
posso
te
la
do
come
il
lodo
Alfano
Need
a
hand?
If
I
can,
I'll
give
it
to
you
like
the
Alfano
decree
Nemmeno
mi
conosci
eppure
parli
male
You
don't
even
know
me,
yet
you
speak
ill
Eppure
parli
male,
eppure
parli
male
Yet
you
speak
ill,
yet
you
speak
ill
E
se
non
mi
conosci
non
mi
giudicare
And
if
you
don't
know
me,
don't
judge
me
Non
mi
giudicare,
non
mi
giudicare
Don't
judge
me,
don't
judge
me
Nemmeno
mi
conosci
eppure
parli
male
You
don't
even
know
me,
yet
you
speak
ill
Eppure
parli
male,
eppure
parli
male
Yet
you
speak
ill,
yet
you
speak
ill
E
se
non
mi
conosci
non
mi
giudicare
And
if
you
don't
know
me,
don't
judge
me
Non
mi
giudicare,
non
mi
giudicare
Don't
judge
me,
don't
judge
me
Io
sorrido
365
giorni
all'anno
I
smile
365
days
a
year
Per
le
feste
a
capodanno
e
il
giorno
del
mio
compleanno
For
the
holidays,
New
Year's
Eve,
and
my
birthday
Sto
sul
cazzo
a
tutti
quanti,
ma
tutti
i
miei
pezzi
sanno
I
get
on
everyone's
nerves,
but
all
my
tracks
know
Faccio
un
video
dove
ballo
e
tutti
quanti
lo
rifanno
I
make
a
video
where
I
dance,
and
everyone
copies
it
Lancio
mode
e
ho
una
passione
sfrenata
per
sballo
e
droga
I
set
trends
and
have
an
unbridled
passion
for
partying
and
drugs
E
addosso
Puma
nuove
quanto
le
tue
tette
al
silicone
And
I
wear
new
Pumas
as
much
as
your
silicone
tits
Colorato
più
che
ad
un
uomo
somiglio
a
un
cartone
animato
Colorful,
more
than
a
man,
I
look
like
a
cartoon
Con
le
movenze
di
un
alcolizzato
With
the
movements
of
an
alcoholic
Vieni
con
me
se
ai
tuoi
problemi
non
vuoi
più
pensare
Come
with
me
if
you
don't
want
to
think
about
your
problems
anymore
Perché
ho
il
potere
di
portarti
più
in
su
Because
I
have
the
power
to
take
you
higher
Sono
diverso
da
quel
che
puoi
immaginare
I'm
different
than
you
can
imagine
Ma
non
asciugarmi
o
ti
metterò
in
croce
come
il
buon
Gesù
But
don't
dry
me
out,
or
I'll
crucify
you
like
good
old
Jesus
Nemmeno
mi
conosci
eppure
parli
male
You
don't
even
know
me,
yet
you
speak
ill
Eppure
parli
male,
eppure
parli
male
Yet
you
speak
ill,
yet
you
speak
ill
E
se
non
mi
conosci
non
mi
giudicare
And
if
you
don't
know
me,
don't
judge
me
Non
mi
giudicare,
non
mi
giudicare
Don't
judge
me,
don't
judge
me
Nemmeno
mi
conosci
eppure
parli
male
You
don't
even
know
me,
yet
you
speak
ill
Eppure
parli
male,
eppure
parli
male
Yet
you
speak
ill,
yet
you
speak
ill
E
se
non
mi
conosci
non
mi
giudicare
And
if
you
don't
know
me,
don't
judge
me
Non
mi
giudicare,
non
mi
giudicare
Don't
judge
me,
don't
judge
me
Tu
puoi
pensare
quello
che
vuoi
You
can
think
what
you
want
Decidere
di
giudicare
Decide
to
judge
Ma
il
fatto
è
che
se
non
conosci
poi
But
the
fact
is
that
if
you
don't
know,
then
Puoi
solamente
immaginare
You
can
only
imagine
Non
riesco
a
divertirmi
come
voi
I
can't
have
fun
like
you
Ora
che
nella
vita
anch'io
ho
un
traguardo
Now
that
I
have
a
goal
in
life
too
Non
riesco
proprio
ad
essere
come
vuoi
I
just
can't
be
what
you
want
Il
tempo
è
denaro
e
non
voglio
buttarlo
Time
is
money,
and
I
don't
want
to
waste
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dagani, Massimiliano, Vacca, Alessandro, Gallo, Filippo
Album
Sporco
date de sortie
18-05-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.