Paroles et traduction Vacca - Religione (feat. En?Gma)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Durano
un
paio
d′anni,
il
tempo
mi
darà
ragione
Длятся
пару
лет,
время
даст
мне
повод
Io
mica
sono
la
moda,
io
sono
la
religione
Я
не
мода,
я
религия
(Durano
un
paio
d'anni,
il
tempo
mi
darà
ragione)
(Они
длятся
пару
лет,
время
даст
мне
право)
(Io
mica
sono
la
moda,
io
sono
la
religione)
(Я
не
мода,
я
религия)
(Durano
un
paio
d′anni,
il
tempo
mi
darà
ragione)
(Они
длятся
пару
лет,
время
даст
мне
право)
(Io
mica
sono
la
moda,
io
sono
la
religione)
(Я
не
мода,
я
религия)
Sento
troppe
lingue
che
parlano
senza
autorizzazione
Я
слышу
слишком
много
языков,
говорящих
без
разрешения
Tu
cazzo
ti
paragoni
che
qui
non
c'è
paragone
Ты,
блядь,
сравниваешь
себя,
что
здесь
нет
никакого
сравнения
Durano
un
paio
d'anni
e
il
tempo
mi
darà
ragione
Они
продолжаются
пару
лет,
и
время
даст
мне
повод
Io
mica
sono
la
moda,
io
sono
la
religione
Я
не
мода,
я
религия
Vestiti
paralleli
tutti
made
in
China
(China)
Параллельные
платья
все
сделано
в
Китае
(Китай)
Siamo
vicini
di
casa,
Rimini,
Bellaria
(aria)
Мы
соседи,
Римини,
Беллария
(Ария)
Logo
addosso
c′ho
Doraemon
sopra
la
mia
maglia
(maglia)
Логотип
на
мне
Doraemon
над
моей
майкой
(трикотаж)
Gli
euro
arrivano
per
aria
come
un
vaglia
(vaglia)
Евро
прибывают
по
воздуху
как
денежный
перевод
(денежный
перевод)
Tutti
con
la
testa
calda
come
le
Canarie
(Canarie)
Все
с
горячей
головой,
как
Канарские
(Канарские)
Tutti
con
la
propria
canna,
zero
paglie
(zero
paglie)
Все
со
своим
собственным
стволом,
ноль
соломинки
(ноль
соломинки)
Qui
sotto
i
denti
d′oro
non
ci
sono
carie
(carie)
Ниже
золотых
зубов
нет
кариеса
(кариеса)
I
miei
tutti
con
le
palle,
vecchie
canaglie
(yeah
yeah)
Мои
все
с
яйцами,
старые
изгои
(да,
да)
Tutti
quanti
seri
come
al
sud
Italia
(sud
Italia)
Все
серьезные,
как
al
sud
Italia
(Южная
Италия)
Siamo
giù
in
estrada,
come
Natalia
(come
Natalia)
Мы
в
эстраде,
как
Наталья
(как
Наталья)
Tra
delitti
e
profumi
come
Umberto
Smaila
(Umberto
Smaila)
Между
преступлениями
и
духи,
как
в
зал
smaila-х
годов
Умберто
(Umberto
зал
smaila-х
годов)
Al
galoppo
come
i
cavallini
di
Catania
Галопом,
как
лошади
катании
Baby
tu
dammi
un
motivo
solo
per
fare
silenzio
Детка,
ты
дай
мне
причину
просто
молчать
Otto
barre
delle
mie
valgono
un
tuo
stipendio
(uno)
Восемь
баров
моих
стоят
вашей
зарплаты
(один)
Vinco,
al
massimo
pareggio
ma
non
ho
mai
perso
(mai)
Я
выигрываю,
максимум
ничья,
но
я
никогда
не
проигрывал
(никогда)
Cugì
ma
come
ti
vesti,
pari
Miccio
Enzo
Но
как
ты
одеваешься,
равный
Мизио
Энцо
Sento
troppe
lingue
che
parlano
senza
autorizzazione
Я
слышу
слишком
много
языков,
говорящих
без
разрешения
Tu
cazzo
ti
paragoni
che
qui
non
c'è
paragone
Ты,
блядь,
сравниваешь
себя,
что
здесь
нет
никакого
сравнения
Durano
un
paio
d′anni
e
il
tempo
mi
darà
ragione
Они
продолжаются
пару
лет,
и
время
даст
мне
повод
Io
mica
sono
la
moda,
io
sono
la
religione
Я
не
мода,
я
религия
Sento
troppe
lingue
che
parlano
senza
autorizzazione
Я
слышу
слишком
много
языков,
говорящих
без
разрешения
Tu
cazzo
ti
paragoni
che
qui
non
c'è
paragone
Ты,
блядь,
сравниваешь
себя,
что
здесь
нет
никакого
сравнения
Durano
un
paio
d′anni
e
il
tempo
mi
darà
ragione
Они
продолжаются
пару
лет,
и
время
даст
мне
повод
Io
mica
sono
la
moda,
io
sono
la
religione
Я
не
мода,
я
религия
Ey,
Enigma
divora
ogni
traccia,
ogni
suono
diventa
dimora
Ey,
загадка
пожирает
каждый
трек,
Каждый
звук
становится
обителью
E
sento
ogni
rapper
che
a
inizio
dell'anno
ti
dice
che
spacca,
che
spacca
И
я
слышу,
как
каждый
рэппер
в
начале
года
говорит,
что
он
разбивает,
разбивает
Dai
brava
sta′
buona,
si
fidanza
poi
fa
la
signora
От
хорошей
это
хорошо,
но
разве
тогда
это
делает
мадам
Ma
mi
sembra
venga
dalla
Giara
perché
viene
sopra
poi
dopo
cavalca,
cavalca
Но
мне
кажется,
что
он
идет
от
Giara,
потому
что
он
идет
дальше,
Затем
он
едет,
он
едет
Non
sei
una
maga,
non
sei
una
iena
(no),
flow
gigante
come
a
Monte
Prama
Ты
не
волшебница
,ты
не
гиена
(нет),
гигантский
поток,
как
выше
по
течению
Прама
Bella
Ale,
bella
Vacca,
sulla
strumentale
così
balla
Laca
Белла
Эля,
Белла
корова,
на
Инструментальной
так
танцует
лака
Non
vinco
ma
almeno
pareggio,
e
il
tempo
di
darà
ragione
Я
не
выигрываю,
но,
по
крайней
мере,
ничья,
и
время
даст
повод
Che
belli
i
soldi
della
major,
sì
ma
poi
dopo
li
rivuole
Да,
но
потом
он
хочет
их
вернуть.
Guarda
che
se
parlo
lo
sai
fate
brutte
figure
Смотрите,
если
я
говорю,
Вы
знаете,
вы
делаете
плохие
цифры
Aspetterò
il
vostro
cadavere
qua
sulle
sponde
del
fiume
Я
буду
ждать
вашего
трупа
здесь,
на
берегу
реки
Voi
trash
pop,
io
sto
col
Don,
come
Utah
Jazz
sto
con
Malone
Вы
дрянной
поп,
я
с
Доном,
как
Юта
Джаз
я
с
Мэлоуном
La
scena
fa
pena
ma
pensa,
si
fonda
su
tanta
incoerenza
Сцена
жалеет,
но
думает,
что
она
основана
на
такой
непоследовательности
Sta
zitto,
fai
il
favore
Заткнись.
сделай
одолжение.
Leggenda
quando
canto
sto
giù
con
Mr.
Cartone
Легенда,
когда
я
пою
я
вниз
с
г-н
картон
La
musica
non
conta,
per
voi
conta
far
clamore
Музыка
не
имеет
значения,
для
вас
имеет
значение
шумиха
Bambocci
siete
mode,
durate
una
stagione
Вы,
ребята,
в
этом
сезоне.
Sento
troppe
lingue
che
parlano
senza
autorizzazione
Я
слышу
слишком
много
языков,
говорящих
без
разрешения
Tu
cazzo
ti
paragoni
che
qui
non
c'è
paragone
Ты,
блядь,
сравниваешь
себя,
что
здесь
нет
никакого
сравнения
Durano
un
paio
d'anni
e
il
tempo
mi
darà
ragione
Они
продолжаются
пару
лет,
и
время
даст
мне
повод
Io
mica
sono
la
moda,
io
sono
la
religione
Я
не
мода,
я
религия
Sento
troppe
lingue
che
parlano
senza
autorizzazione
Я
слышу
слишком
много
языков,
говорящих
без
разрешения
Tu
cazzo
ti
paragoni
che
qui
non
c′è
paragone
Ты,
блядь,
сравниваешь
себя,
что
здесь
нет
никакого
сравнения
Durano
un
paio
d′anni
e
il
tempo
mi
darà
ragione
Они
продолжаются
пару
лет,
и
время
даст
мне
повод
Io
mica
sono
la
moda,
io
sono
la
religione
Я
не
мода,
я
религия
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alessandro Vacca, Francesco Marcello Scano, Paolo Vito Borsani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.