Paroles et traduction Vacio - FASHION SHOW
О,
красное
вино
Oh,
red
wine
Льётся
по
губам
Running
down
your
lips
Она
здесь
одна
She's
here
by
herself
Я
хочу
быть
в
ней
I
want
to
be
inside
her
Не
бойся
нас
Don't
be
afraid
of
us
Всего
один
раз
и
ты
можешь
идти
Just
one
time
and
you
can
go
О,
бедная,
уже
бежит
Oh,
poor
thing,
she's
already
running
Я
курю
дурь,
мы
пришли
на
показ
(ей,
ей,
lets
go)
I'm
smoking
weed,
we
came
to
the
show
(hey,
hey,
let's
go)
На
моих
ногах
Yves
Saint
Laurent
(ей,
ей,
ей,
okay)
Yves
Saint
Laurent
on
my
feet
(hey,
hey,
hey,
okay)
У
всех
моих
друзей
голубые
глаза
All
my
friends
have
blue
eyes
Amouage,
я
пахну
пизже
чем
весна
(весна)
Amouage,
I
smell
better
than
spring
(spring)
Тот
кто
нужен
есть
The
one
I
need
is
here
На
мне
поло
спорт
I'm
wearing
Polo
Sport
Я
в
Porsche,
хоть
броук
I'm
in
a
Porsche,
even
though
I'm
broke
Arcteryx
my
clothes
Arcteryx
my
clothes
Наркотикс
в
моём
Haglofs
Narcotics
in
my
Haglofs
Я
люблю
животных,
делаю
донаты
I
love
animals,
I
make
donations
Быть
не
здесь
Not
to
be
here
Мне
нужна
бонита
и
пустой
отель
I
need
a
bonita
and
an
empty
hotel
В
нём
все
будут
в
масках
In
which
everyone
will
be
wearing
masks
Карнавал
из
друзей
A
carnival
of
friends
Еник
и
Отарчик
будут
Yenock
and
Otar
will
be
there
Мы
как
на
показе
We're
like
at
a
fashion
show
Я
одет
в
Yves
Saint
Laurent
I'm
dressed
in
Yves
Saint
Laurent
Подозреваю,
она
здесь
I
suspect
she's
here
На
ней
вуаль,
но
я
узнаю
из
всех
She's
wearing
a
veil,
but
I'll
recognize
her
from
everyone
Детка,
ты
знаешь,
я
хочу
быть
в
тебе
Baby,
you
know
I
want
to
be
inside
you
Она
убегает
каждый
раз
She
runs
away
every
time
Она
убегает
каждый
раз
She
runs
away
every
time
Убегает
каждый
раз
Runs
away
every
time
Я
курю
дурь,
мы
пришли
на
показ
(ей,
ей,
lets
go)
I'm
smoking
weed,
we
came
to
the
show
(hey,
hey,
let's
go)
На
моих
ногах
Yves
Saint
Laurent
(ей,
ей,
ей,
okay)
Yves
Saint
Laurent
on
my
feet
(hey,
hey,
hey,
okay)
У
всех
моих
друзей
голубые
глаза
All
my
friends
have
blue
eyes
Amouage,
я
пахну
пизже
чем
весна
(весна)
Amouage,
I
smell
better
than
spring
(spring)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): васильев николай михайлович
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.