Paroles et traduction Václav Neckář feat. Bacily - Kdo Vchází Do Tvých Snů - Má Lásko
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kdo Vchází Do Tvých Snů - Má Lásko
Who Enters Your Dreams - My Love
Tvůj
krok
je
lehký
jako
dech
Your
step
is
light
as
a
breath
Kudy
jdeš,
tam
začíná
bál
Wherever
you
go,
a
ball
begins
Šaty
tvé,
ty
šila
tvá
máma
Your
dress,
your
mother
sewed
it
Nemáš
prsten,
kdo
by
ti
jej
dal
You
have
no
ring,
who
would
give
it
to
you
Nevím
sám
I
don't
know
myself
Tvým
bytem
je
studentská
kolej
Your
apartment
is
a
student
dormitory
Jedna
postel,
gramofon
One
bed,
a
gramophone
Ringo
Star
se
z
obrázku
dívá
Ringo
Star
looks
from
the
picture
Já
bych
snad
co
vidí
jen
on,
viděl
rád
I
wish
I
could
see
only
what
he
sees
Kdo
vchází
do
tvých
snů
má
lásko
Who
enters
your
dreams,
my
love
Když
nemůžeš
v
noci
spát
When
you
can't
sleep
at
night
Komu
patří
ty
kroky,
co
slýcháš
Whose
are
the
steps
you
hear
A
myšlenky
tvé
chtěl
bych
znát
jedenkrát
And
your
thoughts
I
would
like
to
know
one
day
Co
znám,
to
jsou
známky
z
tvých
zkoušek
What
I
know
are
the
grades
from
your
exams
A
vím,
že
máš
ráda
bít
And
I
know
you
like
to
beat
A
líbí
se
ti
Salvador
Dalí
And
you
like
Salvador
Dalí
Jen
pro
lásku
chtěla
bys
žít,
milovat
Only
for
love
you
would
like
to
live,
to
love
Pojedeš
na
prázdniny
k
moři
You
will
go
to
the
sea
for
the
holidays
Až
tam,
kde
slunce
má
chrám
To
where
the
sun
has
its
temple
Jeho
paprskům
dáš
svoje
tělo
You
will
give
your
body
to
its
rays
A
dál
se
jen
věnuješ
hrám
milostním
And
then
you
will
only
devote
yourself
to
games
of
love
A
ty
já
znám
And
those
I
know
Když
pak
napadne
sníh,
pojedeš
do
hor
When
the
snow
falls,
you
will
go
to
the
mountains
Se
svou
partou
ze
školních
let
With
your
gang
from
school
years
Přátel
máš
víc,
než
bývá
zvykem
You
have
more
friends
than
usual
Ale
žádný
z
nich
nezná
tvůj
svět,
netuší
But
none
of
them
knows
your
world,
they
don't
know
Kdo
vchází
do
tvých
snů,
má
lásko,
Who
enters
your
dreams,
my
love,
Když
nemůžeš
v
noci
spát
When
you
can't
sleep
at
night
Čí
jsou
ty
kroky
co
slýcháš
Whose
are
the
steps
you
hear
A
myšlenky
tvé
chtěl
bych
znát,
jedenkrát
And
your
thoughts
I
would
like
to
know,
one
day
Tvůj
stín,
to
je
stín
něžných
písní
Your
shadow
is
the
shadow
of
tender
songs
Tvá
dlaň
je
tajemství
víl
Your
palm
is
the
secret
of
fairies
Kdo
slýchá
tvůj
hlas,
ten
je
stracen
Whoever
hears
your
voice
is
lost
Ten
se
navžy
polapil
He
is
caught
forever
Úsměv
tvůj,
to
je
ta
past
Your
smile
is
the
trap
Ten
pán
co
prý
si
tě
vezme
The
man
who
is
said
to
take
you
Musí
být
multimilionář
Must
be
a
multimillionaire
Říkáš
to
všem
tak
vážně,
že
ti
věří,
You
say
it
to
everyone
so
seriously
that
they
believe
you,
Jen
já
stále
pročítám
snář
a
hledám
v
něm
Only
I
still
read
the
dream
book
and
look
for
it
Kdo
vchází
do
tvých
snů,
má
lásko
Who
enters
your
dreams,
my
love
Když
nemůžeš
v
noci
spát
When
you
can't
sleep
at
night
Komu
patří
ty
kroky
co
slýcháš
Whose
are
the
steps
you
hear
A
myšlenky
tvé
chtěl
bych
znát,
jedenkrát
And
your
thoughts
I
would
like
to
know,
one
day
Já
tu
čekám
až
vrátíš
se
z
toulek
I'll
be
waiting
for
you
when
you
come
back
from
your
travels
Ty
dálky
nevedou
dál
Those
distances
do
not
lead
further
Ať
chceš
nebo
nechceš
tak
končím
Whether
you
want
it
or
not,
I'm
ending
A
vítr
nikdo
nespoutal,
ani
já
And
no
one
has
tamed
the
wind,
not
even
me
Pojď
jednou
ke
mně
blíž,
jedenkrát
Come
closer
to
me
once
A
já
ti
povim,
kdo
vlastně
jsem
And
I'll
tell
you
who
I
really
am
Vypni
gramofon,
nech
té
hry,
zanech
přátel
Turn
off
the
gramophone,
leave
the
games,
leave
your
friends
Zlétni
z
oblak
na
pevnou
zem,
Fly
down
from
the
clouds
to
the
solid
ground
Tiše
stůj
a
poslouchej
Stand
quietly
and
listen
To
já
vcházím
do
tvých
snů,
má
lásko
It
is
I
who
enters
your
dreams,
my
love
Když
nemůžeš
v
noci
spát
When
you
can't
sleep
at
night
A
mé
jsou
ty
kroky
co
slýcháš
And
mine
are
the
steps
you
hear
Jen
myšlenky
tvé
chtěl
bych
znát
Only
your
thoughts
I
would
like
to
know
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Sarstedt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.