Paroles et traduction Vader - Trupi Jad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
wstaje
nocą
Он
встает
ночью,
Gdy
wszystkich
ludzi
już
Когда
всех
людей
уже
Ogarnął
głęboki
sen
Окутал
глубокий
сон.
Opuszcza
grób,
by
pić
gorącą
krew
Покидает
могилу,
чтобы
пить
горячую
кровь
I
w
śmierci
żyć
И
в
смерти
жить.
Ukryty
w
mroku
Скрытый
во
тьме,
Pośród
cmentarnych
dróg
czeka
Среди
кладбищенских
дорог
ждет
Na
życia
łyk
Глотка
жизни.
Pożąda
krwi,
by
Жаждет
крови,
чтобы
W
ogniu
strącić
duszę
В
огне
низвергнуть
душу
Ofiary
swej
Своей
жертвы.
Czarna
śmierć
zaciska
kły!
Черная
смерть
сжимает
клыки!
Śmiertelny
sen
i
zimny
grób
czeka
cię!
Смертельный
сон
и
холодная
могила
ждут
тебя!
Usługa
piekieł,
litości
nie
ma
w
nim,
tylko
śmierć!
Слуга
преисподней,
нет
в
нем
жалости,
лишь
смерть!
Nienawiść
w
oczach,
a
w
ustach
słodki
smak
gorącej
krwi
Ненависть
в
глазах,
а
на
устах
сладкий
вкус
горячей
крови.
Odbiera
życie,
a
daje
śmierć,
na
wieczny
czas
Забирает
жизнь,
а
дает
смерть,
на
вечные
времена.
Dziewiczą
duszę
pożre
cud
w
otchłani
zła
Девственную
душу
пожрет
чудо
в
бездне
зла.
Czarna
śmierć
zaciska
kły!
Черная
смерть
сжимает
клыки!
Śmiertelny
sen
i
zimny
grób
czeka
cię!
Смертельный
сон
и
холодная
могила
ждут
тебя!
Zimny
grób!
Холодная
могила!
Trupi
swąd,
rozkładu
swąd,
martwe
ciała
gniją
w
piekle
Трупный
смрад,
запах
разложения,
мертвые
тела
гниют
в
аду.
Krwawa
łuna,
krwisty
cios,
śmierć
za
życie
Кровавая
луна,
кровавый
удар,
смерть
за
жизнь.
Grób
za
krew,
bramy
piekieł,
królestwo
Złego,
ognista
otchłań
Могила
за
кровь,
врата
ада,
царство
Злого,
огненная
бездна,
Gdzie
mieszka
śmierć
Где
обитает
смерть.
Trupi
jad,
trupi
jad,
czarna
krew
przeklętych
martwych
ciał
Трупный
яд,
трупный
яд,
черная
кровь
проклятых
мертвых
тел.
Odcięte
głowy,
grymas
strachu,
ból,
na
wieki!
Отрубленные
головы,
гримаса
страха,
боль,
навеки!
Łowcy
głów,
jeźdźcy
bez
głów,
w
mroku
czają
się
Охотники
за
головами,
всадники
без
голов,
во
тьме
таятся,
By
dopaść
cię
i
zniszczyć!
Чтобы
настигнуть
тебя
и
уничтожить!
Śmierć,
śmierć,
przeklęta
czarna
śmierć
straconych
dusz
Смерть,
смерть,
проклятая
черная
смерть
заблудших
душ.
W
sercu
żar,
dramat,
krzyk,
niszczenie,
rozkosz
В
сердце
жар,
драма,
крик,
разрушение,
наслаждение.
Łowcy
głów,
jeźdźcy
bez
głów,
szpony
śmierci,
są
zęby
we
krwi
Охотники
за
головами,
всадники
без
голов,
когти
смерти,
зубы
в
крови.
Moje
ciało,
bez
duszy
i
bez
wiary,
żyjące
żądzą
dziewiczej
krwi
Мое
тело,
без
души
и
без
веры,
живущее
жаждой
девственной
крови.
Szalony
głód
rozpala
mi
tętnice,
nienawiść
zatruwa
mózg
Безумный
голод
разжигает
мои
артерии,
ненависть
отравляет
мозг.
W
moich
oczach
śmierć,
przekleństwo
czarnych
dusz
В
моих
глазах
смерть,
проклятие
черных
душ.
Gorejąca
chęć,
by
zatopić
martwe
kły
we
krwi!
Пылающее
желание
вонзить
мертвые
клыки
в
кровь!
JA,
TWÓJ
STRACH
Я,
ТВОЙ
СТРАХ.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vader
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.