Paroles et traduction Vader - Trupi Jad
On
wstaje
nocą
Он
встает
ночью
Gdy
wszystkich
ludzi
już
Когда
все
люди
уже
Ogarnął
głęboki
sen
Его
охватил
глубокий
сон
Opuszcza
grób,
by
pić
gorącą
krew
Он
покидает
могилу,
чтобы
пить
горячую
кровь
I
w
śmierci
żyć
И
в
смерти
жить
Ukryty
w
mroku
Скрытый
во
мраке
Pośród
cmentarnych
dróg
czeka
Среди
кладбищенских
дорог
ждут
Na
życia
łyk
На
жизнь
глоток
Pożąda
krwi,
by
Жаждет
крови,
чтобы
W
ogniu
strącić
duszę
В
огне
потерять
душу
Czarna
śmierć
zaciska
kły!
Черная
смерть
сжимает
клыки!
Śmiertelny
sen
i
zimny
grób
czeka
cię!
Смертный
сон
и
холодная
могила
ждут
вас!
Usługa
piekieł,
litości
nie
ma
w
nim,
tylko
śmierć!
Служба
ада,
жалости
в
ней
нет,
только
смерть!
Nienawiść
w
oczach,
a
w
ustach
słodki
smak
gorącej
krwi
Ненависть
в
глазах,
а
во
рту
сладкий
привкус
горячей
крови
Odbiera
życie,
a
daje
śmierć,
na
wieczny
czas
Отнимает
жизнь
и
дает
смерть,
на
вечное
время
Dziewiczą
duszę
pożre
cud
w
otchłani
zła
Девственную
душу
пожрет
чудо
в
бездне
зла
Czarna
śmierć
zaciska
kły!
Черная
смерть
сжимает
клыки!
Śmiertelny
sen
i
zimny
grób
czeka
cię!
Смертный
сон
и
холодная
могила
ждут
вас!
Zimny
grób!
Холодная
могила!
Trupi
swąd,
rozkładu
swąd,
martwe
ciała
gniją
w
piekle
Мертвый
зуд,
разложение
зуд,
мертвые
тела
гниют
в
аду
Krwawa
łuna,
krwisty
cios,
śmierć
za
życie
Кровавая
луна,
кровавый
удар,
смерть
за
жизнь
Grób
za
krew,
bramy
piekieł,
królestwo
Złego,
ognista
otchłań
Могила
за
кровь,
врата
ада,
царство
зла,
огненная
бездна
Gdzie
mieszka
śmierć
Где
живет
смерть
Trupi
jad,
trupi
jad,
czarna
krew
przeklętych
martwych
ciał
Мертвый
яд,
мертвый
яд,
Черная
кровь
проклятых
мертвых
тел
Odcięte
głowy,
grymas
strachu,
ból,
na
wieki!
Отрубленные
головы,
гримаса
страха,
боль,
навеки!
Łowcy
głów,
jeźdźcy
bez
głów,
w
mroku
czają
się
Охотники
за
головами,
всадники
без
голов,
скрываются
во
мраке
By
dopaść
cię
i
zniszczyć!
Чтобы
добраться
до
тебя
и
уничтожить!
Śmierć,
śmierć,
przeklęta
czarna
śmierć
straconych
dusz
Смерть,
смерть,
проклятая
черная
смерть
потерянных
душ
W
sercu
żar,
dramat,
krzyk,
niszczenie,
rozkosz
В
сердце
угли,
драма,
крик,
разрушение,
восторг
Łowcy
głów,
jeźdźcy
bez
głów,
szpony
śmierci,
są
zęby
we
krwi
Охотники
за
головами,
всадники
без
голов,
когти
смерти,
зубы
в
крови
Moje
ciało,
bez
duszy
i
bez
wiary,
żyjące
żądzą
dziewiczej
krwi
Мое
тело,
без
души
и
без
веры,
живущее
жаждой
девственной
крови
Szalony
głód
rozpala
mi
tętnice,
nienawiść
zatruwa
mózg
Безумный
голод
разжигает
мои
артерии,
ненависть
отравляет
мой
мозг
W
moich
oczach
śmierć,
przekleństwo
czarnych
dusz
В
моих
глазах
смерть,
проклятие
черных
душ
Gorejąca
chęć,
by
zatopić
martwe
kły
we
krwi!
Горячее
желание
утопить
в
крови
мертвые
клыки!
Twojej
krwi!
Твоей
крови!
JA,
TWÓJ
STRACH
Я,
ТВОЙ
СТРАХ
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vader
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.