Vader Abraham - Smurfentango - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vader Abraham - Smurfentango




Smurfentango
Смурф-танго
′T Was in een Smurfencafé
Это было в смурф-кафе,
'T Was een heel klein café
Совсем крошечном кафе,
Met kleine raampjes en stoeltjes en glaasjes en ook nog een kleine WC
С малюсенькими окошками, стульчиками, стаканчиками и даже крошечным туалетом.
Er zat een Smurfenorkest
Там играл смурф-оркестр,
Die deden reuze hun best
Который очень старался,
Maar ook de flesjes, die waren zo klein dat ik ook niet m′n dorst heb gelest
Но бутылочки были такими маленькими, что я даже жажду не утолил.
Ik kon maar net door de deur
Я еле протиснулся в дверь,
Alles was blauw-wit van kleur
Всё было бело-голубого цвета,
En ook de lampjes, de gordijntjes, de asbak en ook nog het flesje likeur
И лампочки, и занавески, и пепельница, и даже бутылочка ликера.
Maar alles was daar oke
Но всё было хорошо
Daar in dat Smurfen cafe
Там, в этом смурф-кафе,
Al zijn de Smurfen dan ook klein, ze zijn ook wel aardig en altijd tevree
Пусть смурфы и маленькие, они такие милые и всегда довольные.
Er werd een tango gedanst
Там танцевали танго,
Een Smurfentango gedanst
Смурф-танго танцевали,
Op accordeonnetjes en er hingen ook ballonnetjes, zo werd er bij rood licht
Под аккордеоны, и там висели воздушные шарики, так танцевали при красном свете.
Gedanst
Танцевали.
Toen blies een Smurf op een fluit
Потом один смурф заиграл на флейте,
Het was een tovergeluid
Это был волшебный звук,
Hij speelde harder en harder en harder, en toen was 't uit
Он играл всё громче и громче, и громче, а потом всё закончилось.





Writer(s): Pierre Kartner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.