Paroles et traduction Vader - Breath of Centuries
Black
cities
hidden
in
the
dark,
Черные
города
скрыты
во
тьме.
Among
the
waters,
beneath
the
seas,
Среди
вод,
под
морями,
Horrible
thoughts
destroy
the
minds,
Ужасные
мысли
разрушают
разум,
Through
the
endless
nights.
Сквозь
бесконечные
ночи.
You
don't
know
what's
to
come,
Ты
не
знаешь,
что
будет
дальше.
While
I'm
chanting
incantations,
Пока
я
читаю
заклинания,
Stay
away
and
don't
play
with
This,
Держись
подальше
и
не
играй
с
этим.
You'll
never
understand.
Ты
никогда
не
поймешь.
Buried
in
the
frozen
seas,
Погребенный
в
замерзших
морях,
Tombs
of
forgotten
Gods,
Гробницы
забытых
богов,
Who
came
forth
from
blackened
stars,
пришедших
с
почерневших
звезд.
A
breath
of
centuries
here.
Дыхание
веков
здесь.
A
different,
inconceivable
cult,
Иной,
непостижимый
культ.
Shreds
of
the
eternal,
endless
Circle,
Обрывки
вечного,
бесконечного
круга,
Gates
to
Hell
for
chosen
ones,
Врата
в
ад
для
избранных.
Awake
from
morality.
Очнись
от
морали.
You
don't
know
what's
to
come,
Ты
не
знаешь,
что
будет
дальше.
While
I'm
chanting
incantations,
Пока
я
читаю
заклинания,
Stay
away
and
don't
play
with
This,
Держись
подальше
и
не
играй
с
этим.
You'll
never
understand,
Ты
никогда
не
поймешь.
And
you
never
understood.
И
ты
никогда
не
понимал.
This
is
not
death
- which
can
eternal
lie,
Это
не
смерть-которая
может
вечно
лгать.
But
with
the
strange
eons
- even
Death
may
die,
Но
со
странными
эонами-даже
смерть
может
умереть.
Words
written
long
ago
- in
sacred
book
of
Might,
Слова,
написанные
давным-давно-в
священной
книге
могущества,
The
lethal,
omnious
powers
- eclipsing
all
the
light.
Смертоносных,
всемогущих
сил-затмевающих
весь
свет.
The
breaking,
unseen
ice
- a
deadly
fates
anger,
Ломающийся,
невидимый
лед-смертельный
гнев
судьбы,
Nightmarish
ghosts
- spectra
and
souls,
Кошмарные
призраки-призраки
и
души.
The
burning
fire
brands
- in
every
open
mind,
Пылающий
огонь
выжигает-в
каждом
открытом
разуме
And
eyes
shattered
- of
timid
fools.
И
разбитых
глазах-робких
глупцов.
Madness
is
a
strange
blessing,
Безумие-странное
благословение,
If
you
understand
nothing,
Если
ты
ничего
не
понимаешь.
That's
better
to
be
dead,
Лучше
быть
мертвым.
When
the
gods
soon
descend.
Когда
боги
скоро
спустятся.
Awaiting
in
horrific
peace,
Ожидая
в
ужасающем
покое,
The
Master
of
All
is
dozing,
Повелитель
всего
дремлет.
His
time
hasn't
yet
come,
Его
время
еще
не
пришло.
His
hour
remains
unknown.
Его
час
остается
неизвестным.
You
don't
know
what's
to
come,
Ты
не
знаешь,
что
будет
дальше.
While
I'm
chanting
incantations,
Пока
я
читаю
заклинания,
Stay
away
and
don't
play
with
This,
Держись
подальше
и
не
играй
с
этим.
You'll
never
understand,
Ты
никогда
не
поймешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Piotr Wiwczarek, Jaroslaw Labience, Piotr Kuziola, Krzysz Raczkowski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.