Vadim Kozin - Всегда И Везде За Тобою - traduction des paroles en allemand




Всегда И Везде За Тобою
Immer und überall hinter dir
Везде и всегда за тобою
Immer und überall hinter dir,
Как призрак, я тихо брожу
Wie ein Geist, wandle ich still,
И с тайною думой порою
Und mit geheimen Gedanken manchmal,
Я в чудные очи гляжу
Schaue ich in deine wunderbaren Augen.
Полны они неги и страсти
Sie sind voller Wonne und Leidenschaft,
Они так приветно глядят
Sie blicken so freundlich,
А сколько любви, сколько счастья
Und wie viel Liebe, wie viel Glück
Они мне порою сулят
Versprechen sie mir manchmal.
Быть может, и время настанет
Vielleicht kommt die Zeit,
С тобою не будет меня
Da werde ich nicht mehr bei dir sein,
И в очи те чудные станет
Und in diese wunderbaren Augen wird
Глядеть кто-то другой, а не я
Ein anderer blicken, nicht ich.
Другому приветно заблещут
Einem anderen werden sie freundlich entgegenleuchten,
Твои огневые глаза
Deine feurigen Augen,
Как вспомнится, сердце трепещет
Wenn ich daran denke, bebt mein Herz,
И тихо струится слезa
Und leise fließt eine Träne.





Writer(s): евгений клячкин, н дервиз, с гердаль


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.