Paroles et traduction Vado Más Ki Ás - Vitórias
Disparo
muita
palavra
em
fracções
de
segundos
Выстреливаю
множество
слов
за
доли
секунды,
Não
preciso
de
uma
arma
privilégios
pros
putos
Мне
не
нужно
оружие,
привилегии
для
ребят.
Acompanha
a
minha
história
tamebm
carrego
derrotas
Следуй
моей
истории,
я
тоже
несу
поражения,
Não
rebaixo
a
cabeça
quando
a
vida
poi-me
a
prova
Не
опускаю
голову,
когда
жизнь
испытывает
меня.
Penso
no
hoje
e
amanha
ca
tem
talvez
Думаю
о
сегодняшнем
и
завтрашнем
дне,
есть
"возможно",
Tem
qui
dá,
pronto
pa
venci
hoje
tem
ki
ta
dá
Надо
действовать,
готов
побеждать,
сегодня
надо
действовать.
Eu
minha
a
minha
alma,
mesmo
com
pouco
ou
sem
nada
Я
владею
своей
душой,
даже
имея
мало
или
ничего,
Imagina
a
minha
calma
quando
eu
venho
é
muita
chama
Представь
мое
спокойствие,
когда
я
прихожу,
это
много
огня.
Sou
mercenario
yeah
Я
наемник,
да,
Minha
primeira
vitória
Моя
первая
победа
—
É
fazer
a
familia
sorrir...
Porque?
Заставить
семью
улыбнуться...
Почему?
Mais
um
bocado
yeah
Еще
немного,
да,
Não
durmo
essa
noite
a
pensar
Не
сплю
этой
ночью,
думая,
Se
a
minha
filha
ta
fixe...
Все
ли
хорошо
у
моей
дочери...
Sou
Vencedor
Porque
Я
победитель,
потому
что
Perdi
tudo
que
eu
tinha
Потерял
все,
что
имел,
Mesmo
sem
nada
Continuo
com
fé...
Даже
без
ничего
продолжаю
верить...
E
hoje
a
gente
vê
И
сегодня
мы
видим,
Que
mesmo
sem
familia
Что
даже
без
семьи
Tou
a
correr
como
eu
queria
Я
бегу,
как
хотел,
E
nunca
a
marcha
ré...
И
никогда
задним
ходом...
Nunca
a
marcha
Ré...
Никогда
задним
ходом...
Mantenho
a
cabeça
erguida
ya
Держу
голову
высоко,
да,
E
perguntas
Porque
И
спрашиваешь,
почему
Tou
mais
forte
nessa
vida.
Mano
Я
стал
сильнее
в
этой
жизни.
Брат,
Essa
corrida
é
só
pra
quem
não
Эта
гонка
только
для
тех,
кто
не
Ultrapassa
o
teu
medo
Преодолей
свой
страх,
Tu
és
forte
e
Realiza.
Ты
силен
и
осуществишь.
Vitorias
e
privilegio
Победы
и
привилегии,
Vitorias
e
privelos
Победы
и
привилегии.
Vitorias
e
privivlegio
Победы
и
привилегии,
Eu
quero
essa
sina
Я
хочу
эту
судьбу,
Vitorias
e
privilegios
Победы
и
привилегии.
Vitorias
e
privelos
Победы
и
привилегии,
Vitorias
e
privivlegio
Победы
и
привилегии.
Vitorias
e
privivlegio
Победы
и
привилегии,
Eu
vim
de
baixo
e
vou
pra
cima
Я
пришел
снизу
и
иду
наверх.
Vitorias
e
privivlegio
Победы
и
привилегии.
Vindo
da
miseria,
onde
tudo
passa,
Приходя
из
нищеты,
где
все
проходит,
Cotas
nas
limpeza,
Outras
tão
na
praça
Некоторые
убирают,
другие
на
площади,
Tanta
gente
julga
o
pobre
pela
raça.
Так
много
людей
судят
бедного
по
расе.
Partilho
o
que
tenho
Делюсь
тем,
что
имею,
Mano
poi
na
brasa
Брат,
поджигай,
Mi
su
ca
su
casa...
Мой
дом
— твой
дом...
Sem
truque
na
manga
Без
козыря
в
рукаве,
Mano
vim
da
barraca
Брат,
пришел
из
трущоб,
É
privelégio
é
trabalho
Это
привилегия,
это
работа,
Manos
pensam
que
é
fezada...
Братья
думают,
что
это
удача...
Muita
ciladra
ntao
ponho
o
pé
na
estrada
Много
суеты,
поэтому
отправляюсь
в
путь,
Altas
horas
matina
Рано
утром
Tou
no
studio
com
o
katana...
Я
в
студии
с
катаной...
Mestre
na
correria
Мастер
в
бегах.
Deus
pa
ilumina
nos
filha
Боже,
освети
наших
детей,
Fazi
u
mano
ser
o
mesmo
Сделай
так,
чтобы
брат
оставался
самим
собой,
E
podi
anda
um
dia...
И
смог
идти
однажды...
Por
isso
nta
transpira
Поэтому
не
потеем,
Pa
nu
cuida
di
familia
Чтобы
заботиться
о
семье,
Pra
cuidar
da
familia
Чтобы
заботиться
о
семье,
Temos
de
estar
em
dia
Мы
должны
быть
в
порядке.
A
minha
filha
hoje
liga
ate
o
meu
corpo
areia
Моя
дочь
сегодня
звонит,
даже
если
мое
тело
— песок,
Acordo
sem
preguiça
pra
fazer
a
minha
guita
Просыпаюсь
без
лени,
чтобы
заработать
деньги,
Ninguem
vai
dizer
não
quando
eu
quero
acredita.
Никто
не
скажет
"нет",
когда
я
чего-то
хочу,
поверь.
Ninguem
vai
dizer
não
quando
eu
quero
acredita.
Никто
не
скажет
"нет",
когда
я
чего-то
хочу,
поверь.
Vitórias,
eu
quero
mais
saude
pro
meu
people
Победы,
я
хочу
больше
здоровья
для
моих
людей,
Vitórias,
vou
conseguir
nessa
vida
com
a
cabeça
erguida.
Победы,
я
добьюсь
успеха
в
этой
жизни
с
высоко
поднятой
головой.
Vitorias
e
privilegio
Победы
и
привилегии,
Vitorias
e
privelos
Победы
и
привилегии.
Vitorias
e
privivlegio
Победы
и
привилегии,
Eu
quero
essa
sina
Я
хочу
эту
судьбу,
Vitorias
e
privilegios
Победы
и
привилегии.
Vitorias
e
privelos
Победы
и
привилегии,
Vitorias
e
privivlegio
Победы
и
привилегии.
Vitorias
e
privivlegio
Победы
и
привилегии,
Eu
vim
de
baixo
e
vou
pra
cima
Я
пришел
снизу
и
иду
наверх.
Vitorias
e
privivlegio
Победы
и
привилегии.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Delio Monteiro Pinheiro, Osvaldo Miguel Sanches Landim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.