Paroles et traduction Vado - Remember
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
Mama
didn′t
know,
but
kick
me
out
the
house
where
would
I
go?
Моя
мама
не
знала,
но
выгнала
меня
из
дома,
куда
мне
было
идти,
милая?
Was
sunny
with
the
snow,
that
means
my
minds
bright
when
I
move
the
snow,
who
wouldn't
know
Было
солнечно
со
снегом,
это
значит,
мой
разум
ясен,
когда
я
двигаю
снег,
кто
бы
не
знал
I
was
the
main
nigga,
main
niggas
put
me
on
the
shit
made
my
game
bigger
Я
был
главным
ниггером,
главные
ниггеры
подсадили
меня
на
это
дерьмо,
это
сделало
мою
игру
больше
Made
my
name
bigger
how
could
I
look
wrong,
when
you
winnin
with
a
hustle
you
was
put
on
Сделало
мое
имя
больше,
как
я
мог
выглядеть
неправильно,
когда
ты
выигрываешь
с
суетой,
на
которую
тебя
подсадили
In
other
words
I′m
the
one
that
you
was
put
on,
and
you
can
learn
how
to
earn
and
put
your
hood
on
Другими
словами,
я
тот,
на
кого
тебя
подсадили,
и
ты
можешь
узнать,
как
заработать
и
подсадить
свой
район
But
what
you
did
you
did
the
obvious,
mean
crossover
like
you
Iverson
Но
что
ты
сделала,
ты
сделала
очевидное,
перешла
как
Айверсон
Keepin
both
holsters
45's
is
in
liver
then
[?]
Держа
оба
кольта,
45-е
в
печени,
затем
[?]
We
ridin
in
with
my
rider
men,
it's
either
kill
or
be
killed
who
deciding
it?
Мы
едем
с
моими
наездниками,
либо
убивать,
либо
быть
убитыми,
кто
решает?
What
up
nigga?
I
mean
what′s
up
nigga,
you
actin
like
we
ain′t
ever
been
what's
up
nigga
Что
случилось,
ниггер?
Я
имею
в
виду,
что
случилось,
ниггер,
ты
ведешь
себя
так,
будто
мы
никогда
не
были
"что
случилось,
ниггер"
Talk
crap
like
we
ain′t
givin
a
fuck
nigga,
then
turn
my
back
and
you
ain't
givin
a
fuck
nigga
Несёшь
чушь,
как
будто
нам
все
равно,
ниггер,
потом
поворачиваешься
ко
мне
спиной,
и
тебе
все
равно,
ниггер
All
good
made
me
focus
up,
it
ain′t
all
hood
muscle
broken
up
[?]
Все
хорошо,
заставило
меня
сосредоточиться,
это
не
весь
район,
мышцы
порваны
[?]
Lot
of
rappers
slept
good
but
they
woken
up,
my
2 gun
a
blazer
[?]
Много
рэперов
хорошо
спали,
но
они
проснулись,
мой
2 пистолета,
блейзер
[?]
My
whole
aura
was
to
get
cheese,
Bora
Bora
was
a
trip
need
Вся
моя
аура
была
в
том,
чтобы
получить
бабки,
Бора-Бора
была
поездкой,
которая
нужна
Skip
the
border
just
to
get
weed,
remember
yellin
Ms
Dora
let
me
in
please!
Пересечь
границу
только
чтобы
достать
травку,
помнишь,
кричал
мисс
Доре,
впусти
меня,
пожалуйста!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.