Paroles et traduction Vaes - Esta Vez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
que
he
fallado
tantas
veces
Я
знаю,
что
ошибалась
так
много
раз,
Más
de
las
que
pueda
contar
Больше,
чем
могу
сосчитать.
Se
que
he
vivido
ocasiones
Я
знаю,
что
пережила
моменты,
Que
no
quisiera
recordar
Которые
не
хотела
бы
вспоминать.
Ven
a
mi,
mi
fiel
amigo
Приди
ко
мне,
мой
верный
друг,
No
te
me
vallas
por
favor
Не
покидай
меня,
прошу.
Ven
a
mi
vida
te
lo
pido
Приди
в
мою
жизнь,
умоляю
тебя,
Quiero
ser
reflejo
de
tu
amor
Я
хочу
быть
отражением
твоей
любви.
Voy
a
mirarte
otra
vez
Я
снова
посмотрю
на
тебя
Y
podre
ver
tu
reflejo
en
mi
ser
И
смогу
увидеть
твое
отражение
в
себе.
Quiero
abrazarte
todo
estara
bien
Я
хочу
обнять
тебя,
все
будет
хорошо.
Te
daré
todo
mi
amor
entero
Я
отдам
тебе
всю
свою
любовь
целиком.
Ven
a
mi
Jesús
amigo
Приди
ко
мне,
Иисус,
друг
мой,
No
te
me
vallas
por
favor
Не
покидай
меня,
прошу.
Ven
a
mi
vida
te
lo
pido
Приди
в
мою
жизнь,
умоляю
тебя,
Quiero
ser
reflejo
de
tu
amor
Я
хочу
быть
отражением
твоей
любви.
Voy
a
mirarte
otra
vez
Я
снова
посмотрю
на
тебя
Y
podre
ver
tu
reflejo
en
mi
ser
И
смогу
увидеть
твое
отражение
в
себе.
Quiero
abrazarte
todo
estará
bien
Я
хочу
обнять
тебя,
все
будет
хорошо.
Te
daré
todo
mi
amor
Я
отдам
тебе
всю
свою
любовь.
Puede
ser
que
en
esta
vida
Может
быть,
в
этой
жизни
Tenga
miles
de
heridas
У
меня
тысячи
ран,
Que
no
he
podido
olvidar
Которые
я
не
смогла
забыть.
Pero
apesar
de
mis
errores
Но
несмотря
на
мои
ошибки,
Apesar
de
mis
dolores
Несмотря
на
мою
боль,
Yo
se
que
conmigo
estarás
Я
знаю,
что
ты
будешь
со
мной.
Voy
a
mirate
otra
vez
Я
снова
посмотрю
на
тебя
Ver
tu
reflejo
en
mi
ser
Увидеть
твое
отражение
в
себе.
Quiero
abrazarte
todo
estara
bien.
Я
хочу
обнять
тебя,
все
будет
хорошо.
Te
dare
todo
mi
amor
Я
отдам
тебе
всю
свою
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Abraham Flores
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.