Vaes - No Te Vas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vaes - No Te Vas




No Te Vas
You Are Not Leaving
Eres
It's you
Como el agua de río
Like the water of a river
Que va bajando (oh), llenando este vacío
That flows down (oh), filling this void
Eres
It's you
Como la primavera (oh)
Like springtime (oh)
Que va secando, el invierno que hay afuera
That ends, that winter that is outside
Y deja que te explique cuánto te esperaba (ah)
And let me explain how much I was waiting for you (ah)
Y aunque no te pude ver, siempre me mirabas
And although I could not see you, you were always watching me
Yo solo que estás y no te vas (y no te vas)
I only know that you are here and you are not leaving (and you are not leaving)
Y por más que intente alejarme
And no matter how much I try to get away
Yo te encontraré por todas partes (oh)
I will find you everywhere (oh)
Yo solo que estás y no te vas (y no te vas)
I only know that you are here and you are not leaving (and you are not leaving)
Puede que me aleje lentamente
I may be moving away slowly
Pero que siempre estás presente (oh)
But I know that you are always present (oh)
Y así eres tú, tú, y así eres conmigo (conmigo)
And so it's you, you, you and so it's you with me (with me)
Y aquí estoy yo, yo y yo queriendo estar contigo (contigo)
And here I am, me, me wanting to be with you (with you)
Tenía un hueco en mi pecho
I had a hole in my chest
Y todo lo que yo sabía lo daba por hecho, derecho (oh)
And all that I knew I took for granted, right (oh)
Y camino recorría por mi esfuerzo
And the path I walked through my effort
Era monotonía, vivía en la fantasía de no necesitarte
It was monotony, I lived in the fantasy of not needing you
Pero llegaste con tu Cruz (tu Cruz), iluminaste todo con tu luz (tú)
But you arrived with your Cross (your Cross), you illuminated everything with your light (you)
Tu gracia es lo que hace lo imposible
Your grace is what makes impossible possible
Nada puede abatirme, porque estás conmigo (conmigo)
Nothing can strike me down, because you are with me (with me)
Fueron muchas veces, que te di la espalda (te di la espalda)
There were many times, that I turned my back on you (I turned my back on you)
Te parabas frente a mí, diciendo que me amabas (oh)
You stood in front of me, saying that you loved me (oh)
Yo solo que estás y no te vas (y no te vas)
I only know that you are here and you are not leaving (and you are not leaving)
Y por más que intente alejarme (eh)
And no matter how much I try to get away (huh)
Yo te encontraré por todas partes (todas partes)
I will find you everywhere (everywhere)
Yo solo que estás y no te vas (y no te vas)
I only know that you are here and you are not leaving (and you are not leaving)
Puede que me aleje lentamente (lentamente)
I may be moving away slowly (slowly)
Pero que siempre estás presente
But I know that you are always present
Eres
It's you
Como el agua de río que va bajando (del río), llenando este vacío
Like the water of the river that flows down (of the river), filling this void
Yo solo que estás y no te vas (y no te vas)
I only know that you are here and you are not leaving (and you are not leaving)
Y por más que intente alejarme (alejarme)
And no matter how much I try to get away (get away)
Yo te encontraré por todas partes (todas partes)
I will find you everywhere (everywhere)
Yo solo que estás y no te vas (y no te vas)
I only know that you are here and you are not leaving (and you are not leaving)
Puede que me aleje lentamente (lentamente)
I may be moving away slowly (slowly)
Pero que siempre estás presente (oh)
But I know that you are always present (oh)
Aquí vamos, otra vez
Here we go, again
Vaes de Ecuador pa' el mundo
Vaes from Ecuador to the world





Writer(s): Natalia Bautista Bello, Abraham Flores


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.