Vaes - Un Segundo Sin Ti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vaes - Un Segundo Sin Ti




Un Segundo Sin Ti
Not a Second Without You
Tal vez mi mente
Perhaps my mind
Sea frágil, sea ausente
May be fragile, may be absent
Tal vez mi mundo
Perhaps my world
Sea pequeño y diferente
May be small and different
Pero mi fe es tan grande
But my faith is so great
Hoy confía
Trusts today
Tus manos llenas
Your hands are full
De bondad, me abrigan
Of kindness, they shelter me
Sin ti yo ya no quiero más
Without you, I don't want anymore
Sin ti yo llego a mi final
Without you, I reach my end
No quiero ni pensarlo
I don't even want to think about it
Sin ti mi sol se apagará
Without you, my sun will set
Sin ti mi voz se callará
Without you, my voice will be silent
No quiero un segundo sin ti
I don't want a second without you
El tiempo pasa
Time passes
Todo cambia y se acaba
Everything changes and ends
Pero tu gloria
But your glory
No se va, no termina
Does not go away, does not end
Tus manos llenas
Your hands are full
De bondad me abrigan
Of kindness, they shelter me
Sin ti yo ya no quiero más
Without you, I don't want anymore
Sin ti yo llego a mi final
Without you, I reach my end
No quiero ni pensarlo
I don't even want to think about it
Sin ti mi sol se apagará
Without you, my sun will set
Sin ti mi voz se callará
Without you, my voice will be silent
No quiero un segundo sin ti
I don't want a second without you
No
No
Sin ti yo ya no quiero más
Without you, I don't want anymore
Sin ti yo llego a mi final
Without you, I reach my end
No quiero ni pensarlo
I don't even want to think about it
Sin ti mi sol se apagará
Without you, my sun will set
Sin ti mi voz se callará
Without you, my voice will be silent
No quiero un segundo sin ti
I don't want a second without you
Jesús
Jesus
No quiero un segundo
I don't want a second





Writer(s): Robinson Abraham Flores


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.