Paroles et traduction Vafy - Ice Pick
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
water
already
too
deep
(Already
too
deep)
вода
уже
слишком
глубока
(Уже
слишком
глубоко).
Niggas
too
busy
kicking
it
he
can't
stand
on
his
feet
(Stand
on
his
feet)
Эти
типы
слишком
заняты
трэпом,
не
могут
на
ногах
стоять
(На
ногах
стоять).
Lost
hope
and
respect
for
niggas
Потеряли
надежду
и
уважение
к
пацанам,
That
done
left
all
they
dreams
to
be
a
street
nigga,
is
you
dumb?
которые
променяли
все
свои
мечты
на
то,
чтобы
быть
уличными.
Ты
тупой,
что
ли?
Man
it's
all
what
it
seems
(Is
you
dumb
nigga?)
Чувак,
всё
именно
так,
как
кажется
(Ты
тупой,
что
ли?)
I
already
added
her
number
Я
уже
добавил
её
номер.
It's
sad
it
say
shorty
done
had
her
chance
and
really
just
fumbled
Грустно,
малышка
упустила
свой
шанс
и
всё
просрала.
I'm
going
through
phases
where
I'm
taking
niggas
out
of
that
puzzle
Я
прохожу
этапы,
где
я
выкидываю
ниггазов
из
своей
головоломки.
These
bitches
see
you
with
that
money
I
bet
they
tell
you
they
love
you
(Tell
you
they
love
You)
Эти
сучки
видят
тебя
с
деньгами,
держу
пари,
они
говорят
тебе,
что
любят
(Говорят,
что
любят
тебя).
Yea,
you
pick
and
choose
the
right
one
Да,
ты
выбираешь
правильную.
It's
crazy
the
ones
you
loved
turned
to
pythons
Офигеть,
те,
кого
ты
любил,
превратились
в
питонов,
Back
stabbing
at
its
most
but
say
that
he's
a
icon
(He's
a
icon,
he
ain't
no
icon)
бьют
в
спину,
но
говорят,
что
он
икона
(Он
икона,
да
ни
хрена
он
не
икона).
Niggas
can't
get
close
to
me,
you
shoulda
had
some
pompoms
(Bitch
ass
nigga)
Эти
типы
не
могут
приблизиться
ко
мне,
надо
было
тебе
взять
помпоны
(Ссыкло).
Bitch
ass
niggas
want
to
be
killers
huh
Ссыкуны
хотят
быть
убийцами,
ага.
Bitch
ass
niggas
want
to
be
realer
huh
Ссыкуны
хотят
быть
реальными,
ага.
Niggas
ain't
showing
no
love
so
get
the
fuck
on
with
it
Никто
не
показывает
любви,
так
что
пошли
они
все.
I
had
to
much,
this
shit
is
amazing
У
меня
было
слишком
много,
это
просто
потрясающе.
I'm
thinking
long
distance
Я
думаю
о
долгосрочной
перспективе.
I'm,
too
busy
it's
getting
easy
for
me
now
Я
слишком
занят,
мне
всё
даётся
легко.
I
can
do
this
shit
in
my
sleep
man
I'm
sleeping
on
the
pounds
(Sleeping
on
the
pounds)
Я
могу
делать
это
во
сне,
чувак,
я
сплю
на
бабках
(Сплю
на
бабках).
And
I
can
get
you
ten
right
now
(Get
you
ten
right
now)
И
я
могу
достать
тебе
десятку
прямо
сейчас
(Достать
тебе
десятку
прямо
сейчас).
I'm
vault
around
my
town
(Yeah)
Я
кручусь
вокруг
своего
района.
Niggas
got
to
vote
for
me
like
I'm
the
mayor
around
this
town
(Yeah,
yeah)
Эти
парни
должны
голосовать
за
меня,
как
будто
я
мэр
этого
города
(Да,
да).
Niggas
got
to
vote
for
me
like
I'm
the
governor
round
this
bitch
(Alright)
Парни
должны
голосовать
за
меня,
как
будто
я
губернатор
в
этой
дыре
(Точно).
Obeezy
what
up
Обизи,
как
дела?
Yeah
(What
we
doing)
Да
(Что
делаем?)
Kill
kill
kill
(Where
he
at?)
Убивать,
убивать,
убивать
(Где
он?)
Murder
murder
murder
(Go
get
em')
Мочить,
мочить,
мочить
(Иди,
возьми
его).
Hit
the
gas
turn
up
the
Nas
become
a
earner
(Get
that
money)
Жми
на
газ,
врубай
Наса,
становись
добытчиком
(Зарабатывай
деньги).
I
made
it
in
the
grass
I
feel
like
Berner
(Nah
I
feel
like
Vafy)
Я
добился
успеха,
чувствую
себя
как
Бернер
(Нет,
я
чувствую
себя
как
Вафи).
How
you
stop
what
you
love?
Как
ты
можешь
бросить
то,
что
любишь?
Oh
you
a
quitaterian
(What?)
А,
ты
ссыкло
(Что?)
Yea
you
got
good
credit
(Good
credit)
Да,
у
тебя
хороший
кредит
(Хороший
кредит).
Says
my
experience
(Duh)
Говорит
мой
опыт
(Ну
да).
How
many
artist
on
shelves
cause
you
ain't
clearin
em
(One
two
three
four
five
six
seven
Eight
nine)
Сколько
артистов
на
полках,
потому
что
ты
их
не
раскупаешь?
(Один,
два,
три,
четыре,
пять,
шесть,
семь,
восемь,
девять).
I
mean,
how
many
of
them
met
death
cause
you
ain't
hearing
em'(A
lot
of
em')
Я
имею
в
виду,
сколько
из
них
встретили
смерть,
потому
что
ты
их
не
слушаешь?
(Много).
I
said
the
times
ticking
(Times
ticking)
Я
же
говорю,
время
тикает
(Время
тикает).
Uh,
my
minds
different
uh
(Yeah)
Э,
у
меня
другое
мышление
(Ага).
Hide
and
seek
ain't
the
same
for
the
family
now
Прятки
уже
не
те
для
семьи.
They
like
come
out!
Они
такие:
«Выходи!»
Like
he
stuck
in
the
closet
or
something
Как
будто
он
застрял
в
шкафу,
что
ли.
The
colorful's
will
find
em
Краски
найдут
его.
Nah,
nah
I
ain't
signing
(Nah
I
ain't
signing
shit,
you
got
me
fucked
up)
Не,
не,
я
не
подписываю
(Не,
я
не
подписываю,
ты
меня
не
наебешь).
Well,
what
you
offering
(Ok)
Ну,
что
ты
предлагаешь?
(Ладно).
Give
me
that
no
Chris
Brown
for
real,
send
it
to
my
lawyer
got
to
be
more
careful
when
You
mentioning
slavery
(I
ain't
no
dummy)
Давай
без
Криса
Брауна,
по-настоящему,
отправь
это
моему
адвокату,
надо
быть
осторожнее,
когда
упоминаешь
рабство
(Я
не
дурак).
A
choice
is
a
choice
I'm
a
die
fighting(I'm
a
die
fighting)
Выбор
есть
выбор,
я
буду
бороться
до
смерти
(Буду
бороться
до
смерти).
Document
my
no's
No
no
no
no
no)
Задокументируй
мои
отказы:
«Нет,
нет,
нет,
нет,
нет».
I'm
still
po
pimpin
(Yes)
Я
всё
ещё
крутой
сутенёр
(Да).
And
I'm
cold
nigga,
below
zero
И
я
холодный,
ниже
нуля.
BM
tweaking
cause
I
stopped
dropping
loads
to
her(Uh
huh)
Бывшая
бесится,
потому
что
я
перестал
закидывать
ей
бабки
(Ага).
I
know
I'm
petty
too
but
this
time
this
a
whole
mission
Знаю,
я
тоже
мелочный,
но
на
этот
раз
это
целая
миссия.
I
ran
it
through
the
courts
in
my
brain
Я
прокрутил
это
в
голове,
It
not
only
make
sense
это
не
только
имеет
смысл,
It's
imperative
(Got
to
do
it)
это
обязательно
(Надо
сделать
это).
To
lose
two
to
the
system
would
be
embarrassing(Crazy)
Потерять
двоих
из-за
системы
было
бы
стыдно
(Жесть).
And
negligent
(What,
Got
me
fucked
up)
И
халатностью
(Что?
Да
ты
меня
достал).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brian Jones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.