Vagabon - Do Your Worst - traduction des paroles en allemand

Do Your Worst - Vagabontraduction en allemand




Do Your Worst
Tu Dein Schlimmstes
Do your worst, I don't care, it's a choice we make
Tu dein Schlimmstes, mir egal, es ist unsere Wahl
Choose your words when you find there's too much to say
Wähl deine Worte, wenn zu viel zu sagen bleibt
When you find yourself and you're sure how you want to play it
Wenn du dich selbst findest und sicher bist im Spiel
Do your worst, no one cares (cares, okay)
Tu dein Schlimmstes, egal wem (wem, okay)
You turn me into someone I don't fuck with
Du machst mich zu jemandem, den ich nicht ertrag
I don't like myself when I'm with you (high)
Ich mag mich nicht neben dir (hoch)
Frequency so low when you are present
Die Stimmung sinkt, wenn du da bist
Take me to a place where I feel high (high)
Nimm mich wo hin, wo ich high bin (high)
Every time we talk, there's something missing
Bei jedem Gespräch fehlt was
How the fuck did we get by? (By)
Wie zur Hölle hielten wir's aus? (Aus)
You turn me into somеone I don't like when
Du machst mich zu jemandem, den ich nicht mag wenn
You sing my praisеs, then you try to slide
Du mein Lob singst, dann schleichtest du fort
Take your time, it's alright, I've got things to do
Nimm dir Zeit, es geht, ich hab zu tun
When I get back, we should talk how to see it through
Wenn ich zurück bin, besprechen wir den Weg
When you know yourself and you're sure what you want to say
Wenn du dich kennst und weißt, was du sagen willst
Do your worst, 'cause who cares? (Cares, okay)
Tu dein Schlimmstes, wen kümmert's? (Kümmert, okay)
You turn me into someone I don't fuck with
Du machst mich zu jemandem, den ich nicht ertrag
I don't like myself when I'm with you (high)
Ich mag mich nicht neben dir (hoch)
Frequency so low when you are present
Die Stimmung sinkt, wenn du da bist
Take me to a place where I feel high (high)
Nimm mich wo hin, wo ich high bin (high)
Every time we talk, there's something missing
Bei jedem Gespräch fehlt was
How the fuck did we get by? (By)
Wie zur Hölle hielten wir's aus? (Aus)
You turn me into someone I don't like when
Du machst mich zu jemandem, den ich nicht mag wenn
You sing my praises, then you try to slide
Du mein Lob singst, dann schleichtest du fort
Turn me into someone I don't fuck with
Mach mich zu jemandem, den ich nicht ertrag
I don't like myself when I'm with you (high)
Ich mag mich nicht neben dir (hoch)
Frequency so low when you are present
Die Stimmung sinkt, wenn du da bist
Take me to a place where I feel high (high)
Nimm mich wo hin, wo ich high bin (high)
You turn me into someone I don't fuck with
Du machst mich zu jemandem, den ich nicht ertrag
I don't like myself when I'm with you (high)
Ich mag mich nicht neben dir (high)
Frequency so low when you are present
Die Stimmung sinkt, wenn du da bist
Take me to a place where I feel high (high)
Nimm mich wo hin, wo ich high bin (high)
Every time we talk, there's something missing
Bei jedem Gespräch fehlt was
How the fuck did we get by? (By)
Wie zur Hölle hielten wir's aus? (Aus)
You turn me into someone I don't like when
Du machst mich zu jemandem, den ich nicht mag wenn
You sing my praises, then you try to slide
Du mein Lob singst, dann schleichtest du fort





Writer(s): Laetitia Tamko, Sadek Massarweh, Jakob Hersch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.