Vaggelis Germanos - Krouaziera - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vaggelis Germanos - Krouaziera




Krouaziera
Круиз
Tο πλοίο θα σαλπάρει το βραδάκι
Корабль отчалит вечером,
Πάρε το μετρό για Πειραιά
Садись на метро до Пирея.
Μέσα στο γλυκό καλοκαιράκι
В разгар сладкого лета
να πάμε κρουαζιέρα στα νησιά
Отправимся в круиз по островам.
Στο κύμα θ' αρμενίζει το βαπόρι
По волнам будет плыть наш пароход,
τ' αγέρι θα μάς παίρνει τα μαλλιά
Ветер будет играть с нашими волосами.
Θα γίνουμε στον έρωτα μαστόροι
Мы станем мастерами любви,
κι οι σκέψεις θα πετάξουν σαν πουλιά
А мысли взлетят, словно птицы.
Α, α, κρουαζιέρα θα σε πάω
А, а, в круиз я тебя возьму,
A, α, γιατί σε νοιάζομαι και σ' αγαπάω
А, а, потому что забочусь о тебе и люблю тебя.
A, α, Mύκονο και Σαντορίνη
А, а, Миконос и Санторини,
A, α, σαν ερωτευμένοι πιγκουίνοι
А, а, как влюбленные пингвины.
Άσε τον παλιόκοσμο να σκούζει
Пусть старый мир ворчит
σε πλαζ, εστιατόρια, πανσιόν
На пляжах, в ресторанах, пансионах.
Εμείς με σλίπιγκ μπαγκ και με καρπούζι
Мы со спальником и арбузом
θα κάνουμε το γύρο τον νησιών
Объедем все острова.
Γυμνοί θα κολυμπάμε στ' ακρογιάλια
Голыми будем купаться у берега,
Τον ήλιο θ' αντικρίζουμε ανφάς
Лицом к лицу встретим солнце.
Θα σ' έχω σαν κινέζικη βεντάλια
Буду держать тебя, как китайский веер,
και στο γραφείο δε θα ξαναπάς
И в офис ты больше не вернёшься.





Writer(s): Germanos Vagelis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.