vago - Pobre de Ti - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction vago - Pobre de Ti




Pobre de Ti
Бедняжка
Reina pobre de ti, si sufres
Бедняжка ты, королева, если страдаешь
Y estas sola, si pierdes todo
И одинока, если всё теряешь
Y si solo te usan si por ser tan dulce
И если тобой лишь пользуются, за твою доброту
Todos se aprobechan y te pisotean
Все пользуются и топчут тебя.
Pobre de ti, si eres madre soltera
Бедняжка ты, если мать-одиночка
Pobresita, si chupas y te dogras
Бедненькая, если куришь и колешься
Quieres volar y te amarran las alas
Хочешь летать, а крылья связаны
Te toman de tonta te embriagan a besos y te matan a celos.
Держат тебя за дурочку, одурманивают поцелуями и убивают ревностью.
Podre de ti, si te pega tu macho
Бедняжка ты, если твой мужик бьёт тебя
Te engaña con mañas y tu enamorada
Обманывает хитростью, а ты влюблена
Pobresita, si no te espera nadie
Бедненькая, если тебя никто не ждёт
A la hora de la salida 14 de febrero te la pasas llorando.
В конце дня, 14 февраля ты проводишь в слезах.
Alguien va a llegar a tu vida
Кто-то придёт в твою жизнь
Y te va a querer mucho
И будет очень любить тебя
Y vas hacer muy feliz
И ты будешь очень счастлива
Ya no mas malos ratos.
Больше никаких плохих времён.
Todas esas cosa feas se van acabar
Все эти ужасные вещи закончатся
Y llena de cariños siempre llena vas a estar.
И ты будешь всегда полна любви.
Si cuando lloras nadie te consuela
Если, когда ты плачешь, никто тебя не утешает
Te han abandonado, el se fue con otra
Тебя бросили, он ушёл к другой
Te quieres morir, no te importa nada
Ты хочешь умереть, тебе всё равно
Esta embarzada o desesperada y no tienes ni amigas.
Ты беременна или в отчаянии, и у тебя даже нет подруг.
Alguien va a llegar a tu vida
Кто-то придёт в твою жизнь
Y te va a querer mucho
И будет очень любить тебя
Y vas hacer muy feliz
И ты будешь очень счастлива
Ya no mas malos ratos.
Больше никаких плохих времён.
Alguien va a llegar a tu vida
Кто-то придёт в твою жизнь
Y te va a querer mucho
И будет очень любить тебя
Y vas hacer muy feliz
И ты будешь очень счастлива
Ya no mas malos ratos.
Больше никаких плохих времён.
Todas esas cosa feas se van acabar
Все эти ужасные вещи закончатся
Y llena de cariños siempre llena vas a estar.
И ты будешь всегда полна любви.





Writer(s): Carlos Cesar Sanchez Hernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.