vago - Umore - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction vago - Umore




Umore
Mood
Sono forze contrastanti
They're opposing forces
Che ci fanno andare avanti
That keep us moving forward
Per poi farci fare quattro passi indietro
Only to make us take four steps back
Quei momenti un poco amari
Those moments that are a little bitter
Che si parla un po' volgari
When we speak a bit vulgarly
O si sta in silenzi arbitrari
Or when we keep an arbitrary silence
È l'umore che ti porti addosso
It's the mood you carry on your shoulders
Quello che tu m'hai sempre nascosto
The one you've always hidden from me
Dimmi quando hai voglia di parlare
Tell me when you feel like talking
È l'umore che ti porti addosso
It's the mood you carry on your shoulders
Proprio adesso che io non posso
Right now when I can't
Stringerti o farti ragionare
Hold you or make you see reason
È l'umore che tu porti addosso
It's the mood you carry on your shoulders
Ti sta male
It looks bad on you
È l'umore che ti porti dentro
It's the mood you carry inside
Che fa male
That hurts
È l'umore che tu porti addosso
It's the mood you carry on your shoulders
Ti sta male
It looks bad on you
È l'umore che ti porti dentro
It's the mood you carry inside
Che fa male
That hurts
Emozioni circostanti
Surrounding emotions
Cuori illesi, cuori infranti
Hearts unscathed, hearts broken
A desiderare quello che si può
Yearning for what is possible
Equilibri temporanei
Momentary balances
Prima noi eravamo estranei
We were once strangers
Alla sensazione di intimità
To the feeling of intimacy
È l'umore che ti porti addosso
It's the mood you carry on your shoulders
Quello che tu m'hai sempre nascosto
The one you've always hidden from me
Dimmi quando hai voglia di parlare
Tell me when you feel like talking
È l'umore che ti porti addosso
It's the mood you carry on your shoulders
Proprio adesso che io non posso
Right now when I can't
Stringerti o farti ragionare
Hold you or make you see reason
È l'umore che tu porti addosso
It's the mood you carry on your shoulders
Ti sta male
It looks bad on you
È l'umore che ti porti dentro
It's the mood you carry inside
Che fa male
That hurts
È l'umore che tu porti addosso
It's the mood you carry on your shoulders
Ti sta male
It looks bad on you
È l'umore che ti porti dentro
It's the mood you carry inside
Che fa male
That hurts
È l'amore che ti porti addosso
It's the love you carry on your shoulders
Quello che da sempre io conosco
The one I've always known
E che di te mi hai fatto innamorare
And because of which you've made me fall in love with you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.