Vagon Chicano - Amante de una Noche - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vagon Chicano - Amante de una Noche




Amante de una Noche
Lover for a Night
Es como parte de un sueño poder encontrarte otra vez
It's like part of a dream to find you again
Y me sorprende, te juro, que aún me recuerdes
And it surprises me, I swear, you remember me
No te molestes al darme alguna razón
Don't bother to give me any reasons
Yo que pase por tu vida como una aventura y nada más
I know I passed through your life as just an adventure
Y como ave en tus brazos que apenas quería volar
And like a bird in your arms that hardly wanted to fly
Y me entregué fácilmente a tus suaves caricias
And I surrendered myself easily to your gentle caresses
Y como tonto me fui enamorando de ti
And like a fool I fell in love with you
Luego llegó la mañana y yo supe que fui
Then the morning came and I knew
Amante de una noche
Lover for a night
Capricho de unas horas
A momentary whim
Yo he sido para ti
I've been to you
Amante de una noche
Lover for a night
Que ya has olvidado
That you've already forgotten
Y aún sigue vivo en
And it's still alive in me
Amante de una noche
Lover for a night
Capricho de unas horas
A momentary whim
Yo he sido para ti
I've been to you
Amante de una noche
Lover for a night
Qué pena que esa noche
What a shame that that night
Me enamoré de ti
I fell in love with you
Y como ave en tus brazos que apenas quería volar
And like a bird in your arms that hardly wanted to fly
Y me entregué fácilmente a tus suaves caricias
And I surrendered myself easily to your gentle caresses
Y como tonto me fui enamorando de ti
And like a fool I fell in love with you
Luego llegó la mañana y yo supe que fui
Then the morning came and I knew
Amante de una noche
Lover for a night
Capricho de unas horas
A momentary whim
Yo he sido para ti
I've been to you
Amante de una noche
Lover for a night
Que ya has olvidado
That you've already forgotten
Y aún sigue vivo en
And it's still alive in me
Amante de una noche
Lover for a night
Capricho de unas horas
A momentary whim
Yo he sido para ti
I've been to you
Amante de una noche
Lover for a night
Qué pena que esa noche
What a shame that that night
Me enamoré de ti
I fell in love with you





Writer(s): Alejandro Jaen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.