Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con una Tuve
Mit einer hatte ich genug
Ya
me
canse
de
brindar
por
ti
Ich
habe
es
satt,
auf
dich
anzustoßen
Ya
me
canse
de
tirar
mi
llanto
Ich
habe
es
satt,
meine
Tränen
zu
vergießen
Nunca
pensé
que
doliera
tanto
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
es
so
weh
tun
würde
Que
nuestro
amor
se
acabará
asi
Dass
unsere
Liebe
so
enden
würde
Ya
mis
amigos
me
dieron
la
espalda
Schon
meine
Freunde
haben
mir
den
Rücken
gekehrt
Y
mi
caballo
también
se
fue
Und
auch
mein
Pferd
ist
gegangen
Se
a
dado
cuenta
que
estoy
llorando
Es
hat
bemerkt,
dass
ich
weine
Y
aunque
le
diga
no
va
entender
Und
auch
wenn
ich
es
ihm
sage,
wird
es
nicht
verstehen
Muchas
mujeres
subió
en
sus
lomos
Viele
Frauen
ritten
auf
seinem
Rücken
Y
las
dejamos
las
vio
llorar
Und
wir
ließen
sie
zurück,
es
sah
sie
weinen
Ahora
me
mira
y
no
quiere
irse
Jetzt
schaut
es
mich
an
und
will
nicht
gehen
Mi
llanto
ve
y
no
se
detendrá
Es
sieht
meine
Tränen
und
wird
nicht
weichen
Yo
me
canse
de
vagar
sin
rumbo
Ich
wurde
es
müde,
ziellos
umherzuirren
Y
del
amor
siempre
me
burle
Und
über
die
Liebe
habe
ich
mich
immer
lustig
gemacht
Pero
el
destino
me
dio
este
golpe
Aber
das
Schicksal
versetzte
mir
diesen
Schlag
Ni
con
las
copas
te
olvidaré
Nicht
einmal
mit
den
Gläsern
werde
ich
dich
vergessen
Muchas
mujeres
había
engañado
Viele
Frauen
hatte
ich
betrogen
Regaron
llanto
con
gran
dolor
Sie
vergossen
Tränen
unter
großem
Schmerz
Y
solamente
con
una
tube
Und
nur
mit
einer
hatte
ich
genug
Para
llorar
y
morir
de
amor
Um
zu
weinen
und
aus
Liebe
zu
sterben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elias Torres
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.