Vagon Chicano - Cómo Te Extraño - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vagon Chicano - Cómo Te Extraño




Cómo Te Extraño
Как я скучаю по тебе
Desperte llorando en mi habitacion
Проснулся весь в слезах в своей комнате
Como un tonto no he dejado de soñarte
Как дурак, не перестаю мечтать о тебе
Me he quitado tantas ganas de llorarte
Лишил себя возможности плакать по тебе
Evitando frecuentar lo que hace daño
Стараясь обходить стороной то, что причиняет боль
Pero como te extraño y es inutil evitar
Но как же я скучаю по тебе, и бесполезно сдерживаться
Tus gestos, tus caricias,
Твоим жестам, ласкам,
Tus labios, tu sonrisa,
Твоим губам, улыбке,
Tu aroma sazonandoce en el viento.
Твоему аромату, растворяющемуся в ветре.
Todavia te amo y es inutil de evitar
Я ещё люблю тебя, и бесполезно удерживаться
Tus besos van soldados
Твои поцелуи вросли
A mi alma van pegados
В мою душу и крепко приклеились
Tu amor se ha convertido
Твоя любовь стала
En habito dificil de olvidar.
Привычкой, от которой трудно избавиться.
Cada dia lloro a solas por tu amor
Каждый день я тайно плачу из-за твоей любви
Ni mi sombra quiere hacerme compañia
Даже моя тень не хочет быть рядом со мной
Voy quitandome toda inseguridad
Избавляюсь от всякой неуверенности
Inculcandome con fe que te he olvidado.
Убеждая себя, что я тебя забыл.
Pero como te extraño y es inutil evitar
Но как же я скучаю по тебе, и бесполезно сдерживаться
Me miro en el espejo y encuentro tu reflejo
Смотрю на себя в зеркало и вижу твоё отражение
Mi imagen sigue enferma pensando en ti.
Мой образ по-прежнему болен, думая о тебе.
Todavia te amo y es inutil evitar
Я ещё люблю тебя, и бесполезно удерживаться
Tus besos van soldados
Твои поцелуи вросли
A mi alma van pegados
В мою душу и крепко приклеились
Tu amor se ha convertido
Твоя любовь стала
En habito dificil de olvidar
Привычкой, от которой трудно избавиться
En habito dificil de olvidar.
Привычкой, от которой трудно избавиться





Writer(s): Carlos Alberto Agúndiz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.