Vagon Chicano - Lo Que No Le Dije (Ranchera) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vagon Chicano - Lo Que No Le Dije (Ranchera)




Lo Que No Le Dije (Ranchera)
What I Didn't Tell You (Ranchera)
Pregunto que habia sido
You asked what had become
De mi vida y si vivo
Of my life, and if I live
Recordando el ayer
Remembering yesterday
Preguntó si la extraño,
You asked if I miss you,
Si du adios me hizo daño
If your goodbye hurt me
Y si quiero volver
And if I want to go back
Yo le dije tranquilio
I told you calmly
Que desde que se ha ido
That since you left
Yo me arme de valor
I armed myself with courage
Y aunque no hayo el olvido
And although I haven't found forgetfulness
Este adios habia sido para mi
This goodbye has been
Lo mejor
The best for me
Lo que no le dije
What I didn't tell you
Que hay noches que no aguanto
That there are nights I can't stand it
Y que me gana el llanto por mas
And that I break down in tears despite
Hombre que soy
The man I am
Que no hay dia que la olvide
That there's not a day that I forget you
Ps su sombra me sigue
Your shadow follows me
Donde quiera que voy
Wherever I go
Que en mi mente amanece
That you dawn in my mind
Y en mi sueño aparece
And you appear in my dreams
Cuando dormido estoy
When I'm asleep
Lo que no le dije que la "llerve en cadena"
What I didn't tell you is that I "carry you in chains"
Y que yo a duras penas
And that I barely
Me sostengo de pie
Manage to stand on my feet
Que mis dias son eternos y
That my days are eternal and
Mis noches infierno
My nights are hell
Desde que ella se fue
Since you left
Que no encuentro salida
That I can't find an escape
Y que toda la vida la recordaré.
And that I'll remember you all my life.
Yo le dije tranquilio
I told you calmly
Que desde que se ha ido
That since you left
Yo me arme de valor
I armed myself with courage
Y aunque no hayo el olvido
And although I haven't found forgetfulness
Este adios habia sido para mi
This goodbye has been
Lo mejor
The best for me
Lo que no le dije
What I didn't tell you
Que hay noches que no aguanto
That there are nights I can't stand it
Y que me gana el llanto por mas
And that I break down in tears despite
Hombre que soy
The man I am
Que no hay dia que la olvide
That there's not a day that I forget you
Ps su sombra me sigue
Your shadow follows me
Donde quiera que voy
Wherever I go
Que en mi mente amanece
That you dawn in my mind
Y en mi sueño aparece
And you appear in my dreams
Cuando dormido estoy
When I'm asleep
Lo que no le dije que la "llerve en cadena"
What I didn't tell you is that I "carry you in chains"
Y que yo a duras penas
And that I barely
Me sostengo de pie
Manage to stand on my feet
Que mis dias son eternos y
That my days are eternal and
Mis noches infierno
My nights are hell
Desde que ella se fue
Since you left
Que no encuentro salida
That I can't find an escape
Y que toda la vida la recordaré.
And that I'll remember you all my life.





Writer(s): Ramon Melendez Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.