Paroles et traduction Vagon Chicano - No Me Arrepiento
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Me Arrepiento
I Have No Regrets
No
me
acostumbro
a
vivir
sin
ti,
I
can't
get
used
to
living
without
you,
y
sé
que
nunca
te,
podre
olvidar
And
I
know
I'll
never
be,
able
to
forget
you
y
cada
día
yo,
te
extraño
más
And
every
day
I,
miss
you
more
en
el
silencio
de
mi
soledad.
In
the
silence
of
my
loneliness.
Aunque
me
duele
mucho
tu
adiós,
Although
your
goodbye
hurts
me
a
lot,
pues
no
le
encuentro
una
explicación
Because
I
can't
find
an
explanation
for
it
cuando
en
mi
pecho
lo
feliz
que
fui
When
in
my
chest,
how
happy
I
was
cuando
en
mis
brazos
tuve
tu
calor.
When
I
had
your
warmth
in
my
arms.
No
me
arrepiento,
I
have
no
regrets,
aun
sabiendo
que,
estas
tan
lejos
Even
though
I
know
that,
you're
so
far
away
lo
que
me
diste
tu
fue
lo
más
bello
What
you
gave
me
was
the
most
beautiful
y
tengo
de
tu
amor
un
gran
recuerdo.
And
I
have
a
great
memory
of
your
love.
No
me
arrepiento,
I
have
no
regrets,
dejarte
el
corazón
con
todo
y
alma
Leaving
you
my
heart
with
all
my
soul
aunque
llorando
estoy
pues
me
haces
falta
Although
I'm
crying
because
I
miss
you
pensar
que
volverás
me
da
esperanza.
Thinking
that
you'll
come
back
gives
me
hope.
No
me
acostumbro
a
vivir
sin
ti,
I
can't
get
used
to
living
without
you,
y
sé
que
nunca
te,
podre
olvidar
And
I
know
I'll
never
be,
able
to
forget
you
y
cada
día
yo,
te
extraño
más
And
every
day
I,
miss
you
more
en
el
silencio
de
mi
soledad.
In
the
silence
of
my
loneliness.
Aunque
me
duele
mucho
tu
adiós,
Although
your
goodbye
hurts
me
a
lot,
pues
no
le
encuentro
una
explicación
Because
I
can't
find
an
explanation
for
it
cuando
en
mi
pecho
lo
feliz
que
fui
When
in
my
chest,
how
happy
I
was
cuando
en
mis
brazos
tuve
tu
calor.
When
I
had
your
warmth
in
my
arms.
No
me
arrepiento,
I
have
no
regrets,
aun
sabiendo
que,
estas
tan
lejos
Even
though
I
know
that,
you're
so
far
away
lo
que
me
diste
tu
fue
lo
más
bello
What
you
gave
me
was
the
most
beautiful
y
tengo
de
tu
amor
un
gran
recuerdo.
And
I
have
a
great
memory
of
your
love.
No
me
arrepiento,
I
have
no
regrets,
dejarte
el
corazón
con
todo
y
alma
Leaving
you
my
heart
with
all
my
soul
aunque
llorando
estoy
pues
me
haces
falta
Although
I'm
crying
because
I
miss
you
pensar
que
volverás
me
da
esperanza.
Thinking
that
you'll
come
back
gives
me
hope.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Gisell, Julio Francisco León
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.