Paroles et traduction Vagon Chicano - Propiedad Privada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Propiedad Privada
Private Property
Solo
dejo
que
el
aire
y
a
estas
manos
Darling,
I
only
let
the
air
and
these
hands
Deje
mi
corazón
en
las
puertas
de
tu
cielo
Lower
my
heart
at
the
gates
of
your
heavens
Todavía
ando
celoso
como
el
más
fiel
de
tus
guerreros
I
am
still
as
jealous
as
your
most
loyal
of
warriors
Si
te
buscan
me
encuentran
y
les
cobro
caro
el
precio
If
you
seek,
you
will
find
me,
and
I
will
charge
you
a
high
price.
No
quiero
ver
a
nadie
invadiendo
mis
terrenos
I
don't
want
to
see
anyone
trespassing
on
my
land
Con
letras
de
mi
sangre
hoy
anuncio
esta
advertencia
With
letters
of
my
blood,
I
now
announce
this
warning
Que
tú
eres
solo
mía
hasta
el
fin
de
tu
existencia
That
you
are
mine
alone
until
the
end
of
your
existence
Me
declaro
envidioso
y
no
comparto
tu
belleza
I
declare
myself
envious
and
I
will
not
share
your
beauty
Propiedad
privada
Private
Property
Es
mío
tu
cuerpo
con
este
contrato
firmado
con
besos
Your
body
is
mine
with
this
contract
signed
with
kisses
Dueño
de
tus
ojos
por
que
tu
mirada
es
fiel
a
mi
reflejo
Owner
of
your
eyes
because
their
gaze
is
true
to
my
reflection
En
esta
y
otra
vida
tú
serás
la
herencia
de
mi
corazón
In
this
life
and
the
next,
you
will
be
the
inheritance
of
my
heart
Propiedad
privada
Private
Property
Duela
a
quien
le
duela
No
matter
who
it
hurts
Yo
tengo
el
tesoro
de
tus
sentimientos
I
have
the
treasure
of
your
feelings
Y
mis
iniciales
las
tienes
marcadas
en
tu
piel
con
fuego
And
you
have
my
initials
marked
on
your
skin
with
fire
Cien
porciento
mía
por
todas
las
leyes
eres
de
mi
amor
One
hundred
percent
mine.
By
all
laws
you
are
mine
Propiedad
privada...
Private
Property...
No
quiero
ver
a
nadie
invadiendo
mis
terrenos
I
don't
want
to
see
anyone
trespassing
on
my
land
Con
letras
de
mi
sangre
hoy
anuncio
esta
advertencia
With
letters
of
my
blood,
I
now
announce
this
warning
Que
tú
eres
solo
mía
hasta
el
fin
de
tu
existencia
That
you
are
mine
alone
until
the
end
of
your
existence
Me
declaro
envidioso
y
no
comparto
tu
belleza
I
declare
myself
envious
and
I
will
not
share
your
beauty
Propiedad
privada
Private
Property
Es
mío
tu
cuerpo
con
este
contrato
firmado
con
besos
Your
body
is
mine
with
this
contract
signed
with
kisses
Dueño
de
tus
ojos
por
que
tu
mirada
es
fiel
a
mi
reflejo
Owner
of
your
eyes
because
their
gaze
is
true
to
my
reflection
En
esta
y
otra
vida
tú
serás
la
herencia
de
mi
corazón
In
this
life
and
the
next,
you
will
be
the
inheritance
of
my
heart
Propiedad
privada
Private
Property
Duela
a
quien
le
duela
No
matter
who
it
hurts
Yo
tengo
el
tesoro
de
tus
sentimientos
I
have
the
treasure
of
your
feelings
Y
mis
iniciales
las
tienes
marcadas
en
tu
piel
con
fuego
And
you
have
my
initials
marked
on
your
skin
with
fire
Cien
porciento
mía
por
todas
las
leyes
eres
de
mi
amor
One
hundred
percent
mine.
By
all
laws
you
are
mine
Propiedad
privada...
Private
Property...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Torres-bustilos Mario Alberto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.