Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Amo Sin Medida (Nortena)
Ich liebe dich maßlos (Nortena)
Enamorado
que
no
puedo
imaginar
Verliebt,
dass
ich
es
mir
nicht
vorstellen
kann
Que
sería
de
mi
vida
Was
würde
aus
meinem
Leben
Sin
tu
amor,
sin
tu
mirar.
Ohne
deine
Liebe,
ohne
deinen
Blick.
Enamorado
desde
le
alma
hasta
lo
huesos,
Verliebt
von
der
Seele
bis
in
die
Knochen,
Que
no
me
importa
nada
Dass
mir
nichts
wichtig
ist
Si
te
tengo
junto
ami,
Wenn
ich
dich
bei
mir
habe,
Es
tan
fuerte
lo
que
siento
que
no
dejo
So
stark
ist
mein
Gefühl,
dass
ich
nicht
aufhöre
De
pensar
que
necesito
de
tu
aliento
Zu
denken,
dass
ich
deinen
Atem
brauche
Para
respirar
que
necesito
de
tus
labios
Um
zu
atmen,
dass
ich
deine
Lippen
brauche
Y
mi
sed
calmar,
Und
meinen
Durst
zu
stillen,
Que
mis
manos
se
enloquecen,
Dass
meine
Hände
verrückt
werden,
Que
me
pierdo
entre
tus
brazos
Dass
ich
mich
in
deinen
Armen
verliere
Y
al
tocarte
me
parece
Und
wenn
ich
dich
berühre,
scheint
es
mir,
Que
hay
un
cielo
entre
mis
manos
Als
wäre
der
Himmel
in
meinen
Händen
Has
armado
mi
alegria,
Du
hast
meine
Freude
zusammengesetzt,
Porque
te
amo
sin
medida,
Denn
ich
liebe
dich
maßlos,
Que
las
noches
no
son
frías
Dass
die
Nächte
nicht
kalt
sind
A
tu
lado
vida
mía,
An
deiner
Seite,
mein
Leben,
Porque
te
amo
sin
medida.
Denn
ich
liebe
dich
maßlos.
Es
tan
fuerte
lo
que
siento
que
no
dejo
So
stark
ist
mein
Gefühl,
dass
ich
nicht
aufhöre
De
pensar
que
necesito
de
tu
aliento
Zu
denken,
dass
ich
deinen
Atem
brauche
Para
respirar
que
necesito
de
tus
labios
Um
zu
atmen,
dass
ich
deine
Lippen
brauche
Y
mi
sed
calmar,
Und
meinen
Durst
zu
stillen,
Que
mis
manos
se
enloquecen,
Dass
meine
Hände
verrückt
werden,
Que
me
pierdo
entre
tus
brazos
Dass
ich
mich
in
deinen
Armen
verliere
Y
al
tocarte
me
parece
Und
wenn
ich
dich
berühre,
scheint
es
mir,
Que
hay
un
cielo
entre
mis
manos
Als
wäre
der
Himmel
in
meinen
Händen
Has
armado
mi
alegria,
Du
hast
meine
Freude
zusammengesetzt,
Porque
te
amo
sin
medida,
Denn
ich
liebe
dich
maßlos,
Que
las
noches
no
son
frías
Dass
die
Nächte
nicht
kalt
sind
A
tu
lado
vida
mía,
An
deiner
Seite,
mein
Leben,
Porque
te
amo
sin
medida.
Denn
ich
liebe
dich
maßlos.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Luis Tinoco Marin, Adriana Castro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.