Paroles et traduction Vagon Chicano - Te Vas a Casar
Te Vas a Casar
You're Getting Married
Bebí
de
tu
amor
I
drank
from
your
love
Y
me
embriague
And
I
got
drunk
Sentí
tu
calor
I
felt
your
warmth
Y
me
queme
And
I
got
burned.
Quise
ser
flor
I
wanted
to
be
a
flower
En
tu
jardín
me
marchite.
I
wilted
in
your
garden.
Creí
que
tu
amor
me
hacia
fuerte
I
thought
your
love
would
make
me
strong,
Pero
por
ti
llore.
But
I
cried
because
of
you.
Y
te
vas
a
casar
You're
going
to
get
married,
Y
mi
esencia
pregunta
si
yo
tuve
la
culpa
And
my
essence
wonders
if
I
was
to
blame,
Se
que
te
deje
sola
I
know
that
I
left
you
alone,
Que
descuide
tu
alcoba
That
I
neglected
your
bedroom,
Tenias
el
alma
rota
y
pensaste
mal
Your
spirit
was
broken
and
you
thought
the
worst,
No
andaba
con
otra.
I
wasn't
seeing
someone
else.
Y
te
vas
a
casar
You're
going
to
get
married,
Y
yo
me
quedo
llorando
tu
ausencia
And
I'm
left
crying
over
your
absence,
Mi
cuerpo
reclama
sentir
My
body
yearns
to
feel
Tu
presencia
Your
presence
Se
cumplió
la
profecía
The
prophecy
has
been
fulfilled,
Murió
la
reina
de
mi
fantasía
The
queen
of
my
fantasy
has
died.
Se
acorta
mi
vida.
My
life
is
cut
short.
Tu
mágico
amor
desapareció
Your
magical
love
has
disappeared,
Y
mi
corazón
triste
quedo
And
my
heart
remains
broken.
No
nos
pudimos
comprender
We
couldn't
understand
each
other,
Por
eso
siento
fallecer
That's
why
I
feel
I'm
dying,
Quería
cortejarte
I
wanted
to
court
you,
Amor
quería
darte
I
wanted
to
give
you
love,
Pero
falle.
But
I
failed.
Y
te
vas
a
casar
You're
going
to
get
married,
Y
mi
esencia
pregunta
si
yo
tuve
la
culpa
And
my
essence
wonders
if
I
was
to
blame,
Se
que
te
deje
sola
I
know
that
I
left
you
alone,
Que
descuide
tu
alcoba
That
I
neglected
your
bedroom,
Tenias
el
alma
rota
y
pensaste
mal
Your
spirit
was
broken
and
you
thought
the
worst,
No
andaba
con
otra.
I
wasn't
seeing
someone
else.
Y
te
vas
a
casar
You're
going
to
get
married,
Y
yo
me
quedo
llorando
tu
ausencia
And
I'm
left
crying
over
your
absence,
Mi
cuerpo
reclama
sentir
My
body
yearns
to
feel
Tu
presencia
Your
presence
Se
cumplió
la
profecía
The
prophecy
has
been
fulfilled,
Murió
la
reina
de
mi
fantasía
The
queen
of
my
fantasy
has
died.
Se
acorta
mi
vida.
My
life
is
cut
short.
Bebí
de
tu
amor
I
drank
from
your
love
Y
me
embriague
And
I
got
drunk
Sentí
tu
calor
I
felt
your
warmth
Y
me
queme.
And
I
got
burned.
(Y
te
vas
a
casar
y
me
voy
a
quedar
solo
llorando
tu
ausencia)
(And
you're
going
to
get
married
and
I'm
going
to
be
left
alone
crying
over
your
absence)
Con
el
alma
hecha
pedazos
With
a
soul
broken
into
pieces
Y
el
corazón
destrozado
And
a
shattered
heart,
Sin
saber
por
que
me
niegas
tu
amor.
Not
knowing
why
you
deny
me
your
love.
(Y
te
vas
a
casar
y
me
voy
a
quedar
solo
llorando
tu
ausencia)
(And
you're
going
to
get
married
and
I'm
going
to
be
left
alone
crying
over
your
absence)
Por
que
el
destino
me
trata
así
Why
does
fate
treat
me
this
way?
Se
ahogan
mis
ilusiones
My
illusions
are
drowning
Pues
tu
te
alejas
de
mi.
As
you
move
away
from
me.
(Y
te
vas
a
casar
y
me
voy
a
quedar
solo
llorando
tu
ausencia)
(And
you're
going
to
get
married
and
I'm
going
to
be
left
alone
crying
over
your
absence)
Cuanto
daría
por
tenerte
a
mi
lado
How
much
I
would
give
to
have
you
by
my
side,
Para
poder
abrazarte
To
be
able
to
hold
you
in
my
arms
Y
demostrarte
cuanto
te
amo.
And
show
you
how
much
I
love
you.
(Y
te
vas
a
casar
y
me
voy
a
quedar
solo
llorando
tu
ausencia)
(And
you're
going
to
get
married
and
I'm
going
to
be
left
alone
crying
over
your
absence)
Estoy
enloqueciendo
I'm
going
crazy,
Con
solo
pensar
que
ese
hombre
Just
thinking
that
another
man
Se
adueñara
de
tu
cuerpo.
Will
take
possession
of
your
body.
(Y
te
vas
a
casar
y
me
voy
a
quedar
solo
llorando
tu
ausencia)
(And
you're
going
to
get
married
and
I'm
going
to
be
left
alone
crying
over
your
absence)
Te
juro
que
no
te
engañe
I
swear
I
didn't
cheat
on
you,
Considera
tu
cruel
decisión
Consider
your
cruel
decision,
De
cambiarme
por
otro
amor.
To
change
me
for
another
love.
(Y
te
vas
a
casar
y
me
voy
a
quedar
solo
llorando
tu
ausencia)
(And
you're
going
to
get
married
and
I'm
going
to
be
left
alone
crying
over
your
absence)
Quisa
tu
cambies
de
parecer
Perhaps
you'll
change
your
mind,
Si
no
es
así
que
te
vaya
bien
If
not,
then
I
wish
you
well,
Y
te
agradezco
por
tu
querer.
And
I
thank
you
for
your
love.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hector Montemayor Cisneros
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.