Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Ví Con El
Ich sah dich mit ihm
Te
vi
con
él.
Ich
sah
dich
mit
ihm.
Hay
donde
nosotros
Dort,
wo
wir
früher
Soliamos
ver
esos
atardeceres
Diese
Sonnenuntergänge
sahen
Te
vi
reir
brindandole
un
abrazo
Ich
sah
dich
lachen,
ihm
eine
Umarmung
schenken
Y
caminar
tomados
de
la
mano
Und
Hand
in
Hand
zusammen
gehen
Te
vi
con
él
y
yo
senti
Ich
sah
dich
mit
ihm
und
ich
fühlte
Una
inmensa
desepcion
Eine
immense
Enttäuschung
Porque
en
ese
lugar
te
abri
mi
corazón
Denn
an
diesem
Ort
öffnete
ich
dir
mein
Herz
Como
pudiste
con
alguien
mas
Wie
konntest
du
mit
jemand
anderem
Reconstruir
los
recuerdos?
Die
Erinnerungen
wieder
aufbauen?
Que
habian
quedado
por
siempre
hay
Die
für
immer
dort
geblieben
waren
Como
algo
de
los
dos
Als
etwas
von
uns
beiden
Como
pudiste
con
alguien
mas
Wie
konntest
du
mit
jemand
anderem
Hacer
de
un
sitio
tan
nuestro
Aus
einem
so
unseren
Ort
Ese
remedio
para
olvidar
Diese
Heilung
machen,
um
zu
vergessen
La
pena
y
el
dolor
Den
Kummer
und
den
Schmerz
Te
vi
con
el
y
yo
senti
una
carga
Ich
sah
dich
mit
ihm
und
ich
fühlte
eine
Last
En
mi
interior
In
meinem
Innern
Porque
en
ese
lugar
Denn
an
diesem
Ort
Te
declare
mi
amor
Gestand
ich
dir
meine
Liebe
Como
pudiste
con
alguien
mas
Wie
konntest
du
mit
jemand
anderem
Reconstruir
los
recuerdos?
Die
Erinnerungen
wieder
aufbauen?
Que
habian
quedado
por
siempre
hay
Die
für
immer
dort
geblieben
waren
Como
algo
de
los
dos
Als
etwas
von
uns
beiden
Como
pudiste
con
alguien
mas
Wie
konntest
du
mit
jemand
anderem
Hacer
de
un
sitio
tan
nuestro
Aus
einem
so
unseren
Ort
Ese
remedio
para
olvidar
Diese
Heilung
machen,
um
zu
vergessen
La
pena
y
el
dolor?
Den
Kummer
und
den
Schmerz?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ismael Gallegos Flores, Edgar Cortazar, Linda Patricia Chavez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.