Vaho - 93 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vaho - 93




93
93
Las buenas historias hablan de amor
Хорошие истории рассказывают о любви
Y de dolor en lugares que pensabas que no
И о боли в местах, о которых ты и не думала
Nunca supe llevar nuestra relación
Я никогда не умел управлять нашими отношениями
Una especialista de la indecisión
Специалист по нерешительности это я
En mi viejo Corsa del 93
В моём старом Корса 93-го года
Persiguiendo estrellas sin saber volver
Мы гнались за звёздами, не зная дороги назад
Entre el vaho nos sorprendió más de un amanecer
Среди клубов пара нас заставал не один рассвет
Aprendiendo torpemente lo que era querer
Неуклюже учась тому, что значит любить
Lo que era querer
Тому, что значит любить
Oye, recuerda, fuimos reyes, guardé tu foto con mi carnet
Эй, помнишь, мы были королями, я хранил твоё фото вместе с правами
Eras mi orgullo, no cómo se pudo torcer
Ты была моей гордостью, не знаю, как всё пошло не так
Mi madre a veces me pregunta que por qué te dejé
Мама иногда спрашивает, почему я тебя отпустил
Y yo qué sé, le tuve tanto miedo a crecer
А я что знаю, я так боялся взрослеть
Éramos reyes, guardé tu foto con mi carnet
Мы были королями, я хранил твоё фото вместе с правами
Eras mi orgullo, no cómo se pudo torcer
Ты была моей гордостью, не знаю, как всё пошло не так
Mi madre a veces me pregunta que por qué te dejé
Мама иногда спрашивает, почему я тебя отпустил
Y yo qué sé, le tuve tanto miedo a crecer
А я что знаю, я так боялся взрослеть
soñabas con dejar esta ciudad
Ты мечтала уехать из этого города
Y empezar de cero en otro lugar
И начать всё с чистого листа в другом месте
Yo que siempre he sido de improvisar
А я, привыкший действовать экспромтом
Me vino grande tu velocidad
Не справился с твоей скоростью
Me vino grande tu velocidad
Не справился с твоей скоростью
Oye, recuerda, fuimos reyes, guardé tu foto con mi carnet
Эй, помнишь, мы были королями, я хранил твоё фото вместе с правами
Eras mi orgullo, no cómo se pudo torcer
Ты была моей гордостью, не знаю, как всё пошло не так
Mi madre a veces me pregunta que por qué te dejé
Мама иногда спрашивает, почему я тебя отпустил
Y yo qué sé, le tuve tanto miedo a crecer
А я что знаю, я так боялся взрослеть
Éramos reyes, guardé tu foto con mi carnet
Мы были королями, я хранил твоё фото вместе с правами
Eras mi orgullo, no cómo se pudo torcer
Ты была моей гордостью, не знаю, как всё пошло не так
Mi madre a veces me pregunta que por qué te dejé
Мама иногда спрашивает, почему я тебя отпустил
Y yo qué sé, le tuve tanto miedo a crecer
А я что знаю, я так боялся взрослеть
Se apagó la combustión
Заглох мотор
Fue un chispazo de alta tensión
Это была вспышка высокого напряжения
Por fin salimos de la espiral
Наконец-то мы вырвались из спирали
De esta historia sin final
Из этой истории без конца
Oye, recuerda, fuimos reyes, reyes (Oh)
Эй, помнишь, мы были королями, королями (О)
No cómo se pudo tor-to-tor-to-tor-torcer (Oh-oh)
Не знаю, как всё пошло не-не-не-не-не-не так (О-о)
Eras mi orgullo, que por qué te dejé (Oh-oh)
Ты была моей гордостью, почему я тебя отпустил (О-о)
Y yo qué sé, le tuve tanto miedo a cre-crecer (Oh-oh)
А я что знаю, я так боялся взро-взрослеть (О-о)
Que por qué te dejé, eras mi orgullo (Oh, oh-oh)
Почему я тебя отпустил, ты была моей гордостью (О, о-о)
Que por qué te dejé, y yo qué (Oh-oh)
Почему я тебя отпустил, а я что знаю (О-о)
Let, let, let, let y yo qué (Oh, oh-oh)
Let, let, let, let а я что знаю (О, о-о)
Le-le, le tuve tanto miedo a crecer
Я-я, я так боялся взрослеть
Yes, foto, foto
Да, фото, фото
Oye, recuerda, fuimos re-re-re-re-re-re-re-re-re-re-re
Эй, помнишь, мы были ко-ко-ко-ко-ко-ко-ко-ко-ко-ко-ко-королями





Writer(s): Javier Vilanova Delgado, Juan Jose Pozuelo Nogues, Gonzalo Puron Carrillo De Albornoz, Irene Pena Cardano, Javier Merino Valverde, Jose Alberto Molero Gomez, Eduardo Molina Goigoux


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.