Vaho - Mataré a Cupido - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vaho - Mataré a Cupido




Mataré a Cupido
I'll Kill Cupid
Me dijiste que estarías aquí
You said you'd be here
Y fue verdad
And it was true
Pero de mi no me pudiste salvar
But you couldn't save me from myself
Cinco canciones igual
Five songs the same
Todas hablando de huir
All talking about running away
Todas hablando de ti
All talking about you
Los chicos dicen que tengo que cambiar
The guys say I have to change
Que no te debo escribir
That I shouldn't write to you
Así que "c'est fini"
So "c'est fini"
Este es tu funeral
This is your funeral
(Uh oh uh oh uh oh uh oh...)
(Uh oh uh oh uh oh uh oh...)
Espero que sea divertido
I hope it's fun
Del infierno ya seremos más que amigos
We'll be more than friends in hell
Gritaré lo mal que era estar contigo
I'll scream about how bad it was to be with you
Si vuelves a llamarme
If you ever call me again
Mataré a cupido
I'll kill Cupid
Espero que sea divertido
I hope it's fun
Del infierno ya seremos más que amigos
We'll be more than friends in hell
Gritaré lo mal que era estar contigo
I'll scream about how bad it was to be with you
Si vuelves a llamarme
If you ever call me again
Mataré a cupido
I'll kill Cupid
Cuantos años he tirado por ti
How many years have I wasted on you
Y la verdad si fuera por mi te volvería a dejar
And the truth is if it were up to me I'd dump you again
He aprendido que no voy a aguantar
I've learned that I'm not going to put up with
Otra nore emocional
Another emotional rollercoaster
Otra catarsis mental
Another mental breakdown
Y este es tu funeral
And this is your funeral
(Uh oh uh oh uh oh uh oh...)
(Uh oh uh oh uh oh uh oh...)
Espero que sea divertido
I hope it's fun
Del infierno ya seremos más que amigos
We'll be more than friends in hell
Gritaré lo mal que era estar contigo
I'll scream about how bad it was to be with you
Si vuelves a llamarme
If you ever call me again
Mataré a cupido
I'll kill Cupid
Espero que sea divertido
I hope it's fun
Del infierno ya seremos más que amigos
We'll be more than friends in hell
Gritaré lo mal que era estar contigo
I'll scream about how bad it was to be with you
Si vuelves a llamarme
If you ever call me again
Mataré a cupido
I'll kill Cupid
He estado en el pozo más profundo y frío
I've been in the deepest, coldest hole
Enganchado a cualquiera que pudiera darme un abrigo
Clinging to anyone who could give me a coat
No has tratado bien a quien has querido
You haven't treated those you loved well
Y has tratado mejor de lo que corresponde a completos desconocidos
And you've treated complete strangers better than you should
Así que solo quiero que todo te vaya mal
So I just want everything to go wrong for you
Así que solo quiero que todo te vaya mal
So I just want everything to go wrong for you
Así que solo quiero que todo te vaya mal
So I just want everything to go wrong for you
Así que solo quiero...
So I just want...
Espero que sea divertido
I hope it's fun
Del infierno ya seremos más que amigos
We'll be more than friends in hell
Gritaré lo mal que era estar contigo
I'll scream about how bad it was to be with you
Si vuelves a llamarme
If you ever call me again
Mataré a cupido
I'll kill Cupid
Espero que sea divertido
I hope it's fun
Del infierno ya seremos más que amigos
We'll be more than friends in hell
Gritaré lo mal que era estar contigo
I'll scream about how bad it was to be with you
Si vuelves a llamarme
If you ever call me again
Mataré a cupido
I'll kill Cupid





Writer(s): Javier Vilanova Delgado, Juan Jose Pozuelo Nogues, Gonzalo Puron Carrillo De Albornoz, Irene Pena Cardano, Javier Merino Valverde, Jose Alberto Molero Gomez, Eduardo Molina Goigoux


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.