Vaho - Sin Nombre - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vaho - Sin Nombre




Sin Nombre
Uncertain Note
He vuelto a escribir tarde una canción sin nombre
Once again I am penning a melody late at night, nameless
De esas que se cantan para un solo nombre
One of those sung only for one
De esas que no sirven para nada salvo para hacernos daño
One of those that's useless 'cept to hurt us
Aunque te jure que te quiero el doble
Even as I vow my love for you has doubled
¿Cómo explicarte que a veces no puedo?
How can I explain that sometimes I just can't?
Llegas cansada del trabajo y de no tener frenos
You come home worn from your job, broken from exhaustion
Y yo con cara de: ¿qué pinto aquí?
And I just stare blankly, thinking: "What am I doing here?"
Ya ni siquiera hacerte feliz
I don't even know how to make you happy anymore
Veo la casa que tengo en el brazo
I gaze at the tattoo I have on my arm
Y que sin ti no como seguir
Knowing that without you, I'll flounder
Pero contigo ya no puedo huir
But I can't flee with you
Sólo nos queda discutir e intentar dormir
All we do now is argue and try to sleep
Nos queda tanto que aprender del otro
There's just so much we both need to learn
Nos queda tanto por hacer para corregir el roto
So much left to do to fix what's broken
Nos queda tanto que a priori es tan difícil, pero no imposible
So much that, at first glance, seems so difficult, but not impossible
que es a tu lado como soy más libre
I know that I am my truest self when I'm with you
Se-gui-mos
We-keep-fight-ing
El pie de está canción, sin nombre
Penning this song, this unnamed song
Y no hay más hombres alrededor
And there are no other men around
Ya te conoces 1000 formas de vencerme
You know already a thousand ways to conquer me
No te rendirás
You won't give up
No te irás
You won't leave
No te irás
You won't leave
Presentaron
We signed
Contratos papeles
Contracts, papers
Que no firmaré, que no me dirán
That I won't sign, that won't tell me
Que intentarás cambiarme
That you'll try to change me
No pido regalos
I don't ask for presents
Ni Agosto en un barco
Or a yachting August
Nos equivocamos
We make mistakes
Más como evitarlo
How can we avoid them?
Se-gui-mos
We-keep-fight-ing
El pie de está canción, sin nombre
Penning this song, this unnamed song
Y no hay más hombres alrededor
And there are no other men around
Ya te conoces, 1000 formas de vencerme
You know already a thousand ways to conquer me
Seguimos
We keep
El pie de está canción, sin nombre
Penning this song, this unnamed song
Y no hay más hombres alrededor
And there are no other men around
Ya te conoces 1000 formas de vencerme
You know already a thousand ways to conquer me
Dime los renglones que me faltan
Tell me the missing lines of verse
Para hacer una escalera hasta tu falta
So I can build a ladder to your absence
Para besarnos lento, olvidar la escarcha
To kiss you softly, to forget the frost
Recoger los escombros que dejé tirados al pié de la cama
To gather up the rubble I left scattered at the foot of your bed
Pero dime los renglones que me faltan
But tell me the missing lines of verse
No me queda nada, no me queda calma
I have nothing left, there's no more calm
Solo tengo esto, una canción sin nombre para un solo nombre
I only have this, a nameless song for one
Te juro que aunque duela yo te quiero el doble
I swear that even if it hurts, I love you twice as much





Writer(s): Ainhoa Sánchez De La Cruz, Gonzalo Purón Carrillo De Albornoz, Javier Merino Valverde, Javier Vilanova Delgado, José Alberto Molero Gomez, Juanjo Pozuelo Nogués, Lautaro Ezequiel Curtolo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.