Vaiko Eplik - Kosmiline armastus - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vaiko Eplik - Kosmiline armastus




Kosmiline armastus
Космическая любовь
Sest õlu on nii mõru
Ведь пиво такое горькое,
Sest ajast kui ma sinuta ringi käin
Ведь с тех пор, как я без тебя хожу,
Alati noruspäi
Всегда печальный.
Jah, õlu ei mõju
Да, пиво не действует.
Ja ometi ma kaanin iga päev
И все же я пью каждый день,
Ei ometi purju jää
Но не могу напиться.
Nii päevast päeva samad vaated
День за днем одни и те же виды -
Kest rususid ja räsitust
Сплошная серость и усталость.
Mind parem kosmosesse saatke
Лучше отправьте меня в космос,
Ehk leidub seal veel armast ust
Может, там еще найдется дверь любви.
Ei mõnu, ei võlu
Ни удовольствия, ни волшебства,
Ja ometi ma otsin kogu aeg
И все же я ищу все время
Lendajaid taevalael
Летчиков в небе,
Sest õlu ei mõju
Ведь пиво не действует.
Ja kangemastki kasu pole mul
И от более крепкого мне нет толку.
On olukord hull mis hull
Ситуация аховая.
Ööst öösse sahisevad saated
Ночь за ночью шелестят передачи
Kesk ulmasid ja usutust
Среди безумия и неверия.
Mind avakosmosesse saatke
Отправьте меня в открытый космос,
Ehk leidub seal tõelist armastust
Может, там найдется настоящая любовь.
Mus üha pesitseb üks lootus
Во мне гнездится надежда
Kesk rurusid ja räsitust
Среди серости и усталости -
Ta, püha armastuse ootus
Она, святое ожидание любви,
Meis hoiab eluvõimalust
Сохраняет в нас возможность жить.





Writer(s): Vaiko Eplik


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.