Vaiko Eplik - Põgene Ragnar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vaiko Eplik - Põgene Ragnar




Põgene Ragnar
Escape from Ragnar
Sassis mu juuksed ja segi mu pea
My hair is a mess and my head is confused
Keegi ei tea mida tegema pean
Nobody knows what I should do
Mis käike
What moves
Seadma veel peakski mu väsinud pea
Should I make my tired head set still
Püüan, kuid mul pole sinuta hea
I try, but I am not okay without you
Kaob päike
The sun is setting
Hallus vaid pilvede all
Only darkness under the clouds
Kõik aina murdub ja tuhmub
Everything just breaks and fades
Kõik kaotab läike
Everything loses its shine
Alati kuskil kui olete koos
Always somewhere when you are together
Vale ja võlts tundub iga ta poos
Every pose of his seems fake and false
Ta näitleb
He is acting
Aidake mind, mul on halb
Help me, I feel sick
Lõksu seadis mais
He set a trap in May
On september
Now it is September
Põgene, põgene ragnar
Escape, escape Ragnar
Põgene ta eest
Escape from him
Ja kuigi ma tean
And even though I know
Mu õnn eal ei pöördu
My luck will never turn
Ei parane eal
Will never heal
Mu haavad ei lööduks
My wounds will not close
End tunnista eal
Never admit it to myself
Rinnahoidja all
Under her bra
Tal revolver
She has a gun
Põgene, põgene ragnar
Escape, escape Ragnar
Põgene ta eest
Escape from her
Lõksu seadis mais
He set a trap in May
On detsember
Now it is December





Writer(s): Vaiko Eplik


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.