Paroles et traduction Vivek Sagar - Prapancha Jishnu (From "Raja Raja Chora")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prapancha Jishnu (From "Raja Raja Chora")
Prapancha Jishnu (From "Raja Raja Chora")
తకధిమి
తక
తోం
తకిట
Takadhimi
taka
tom
takiti
తకిట
తకిట
తాంతకడ్దిక
తకధిమి
తకజను
Takiti
takiti
tantatakkidi
takadhimi
takajanu
తరికిట
తకధిమి
తక
తాంగు
తకజను
తదీం
తకదీం
తకిట
తకధిమి
Tarikitatakadhimi
taka
tamgu
takajanu
tadi
takad
takiti
takadhimi
తరికిటతోం
తకదిం
తకదీందీంత
తత
ధిమి
తరికిటతోం
తరికిటతత్త
Tarikitom
takadin
takadindinta
tata
thimi
tarikitom
tarikitatat
తరికిటతత్త
తరికిటతత్త
తరికిటతత్త
Tarikitatat
tarikitatat
tarikitatat
తలాంగు
తత్త
తలాంగు
తత్త
తరికిటతోం
తరికిటతోం
తరికిటతోం
Talangu
tatta
talangu
tatta
tarikitom
tarikitom
tarikitom
ఓం
ప్రచండ
బాహు
సువర్ణ
రాహు
సుముఖోభవ
Om
prachanda
bahu
suvarna
rahu
sumukhobhava
ఆ,
శ్రీవిష్ణు
ప్రపంచ
జిష్ణు
విజయీభవ
Ah,
shree
vishnu
prapancha
jishnu
vijayi
bhava
తోంతత
తదీంత
తకిటతోం
తక
తరికిటతోం
Tomtatata
tadinta
takitto
tom
taka
tarikitom
తరికిటతోం
తలాంగు
తరికిటతోం
Tarikitom
talangu
tarikitom
తరికిటతోం
తరికిటతోం
తలాంగు
తరికిటతోం
Tarikitom
tarikitom
talangu
tarikitom
తకిట
తధిమి
తకిట
తజను
Takiti
tathimi
takiti
tajanu
ఓ
నిగూఢచక్షుః
రహస్య
భిక్షు
వరదోభవ
Oh
nigoodhachakshuh
rahasya
bhikshu
varadobhava
మ్
భ్రాజిష్ణుః
మహాసహిష్ణు
ప్రముదోభవ
mm
braajishnuh
mahasahishnu
pramudobhava
సుభ్రుః
రమా
రిరంసా...
బభ్రూకన
ప్రశంస
Subhruh
rama
riransa...
babhrookana
prasamsa
విబ్రాజ
స్వర్ణ
హంస...
సంవిభ్రమా
భృగుంసా
Vibraja
svaran
hansa...
sambhibhram
bhrumsa
శోధించి
ఎదను
దోచే
పరమ
పురుషా,
ఆ
ఆఆ
Shodhnichi
edanu
doche
param
purusha,
oh
oh
వేధించి
ఉద్ధరించే
చిద్విలాస
Vedhanichi
uddhariche
chidvilasa
శ్రీకార
ప్రాకార
భూభార
పరిహార
Shreekar
prakara
bhoobhara
parihaara
చేర
రారా
రాజ
రాజ
రాజచోర
Chera
rara
raja
raja
rajacora
ప్రచండ
బాహు
సువర్ణ
రాహు
సుముఖోభవ
Prachanda
bahu
suvarna
rahu
sumukhobhava
ఆ,
శ్రీవిష్ణు
ప్రపంచ
జిష్ణు
విజయీభవ
Ah,
shree
vishnu
prapancha
jishnu
vijayi
bhava
వజ్ర
కుశ్మాండ
తస్కరోద్ధండ
గండభేరుండ
దోర్దండ
Vajra
kushmantha
taskaroddhanda
gandabherunda
dordanda
ద్వాంత
బ్రహ్మాండ
చోర
మార్థాండ
Dvanta
brahmanda
chora
marthanda
ప్రాక్సురాబాండ
వేదాండ
Praksurabaanda
vedaanda
నిష్టాంగ
కేసి
ఖండనం
మీద
దృష్టి
పెడతావు
సిపివిష్టా
Nishtanga
kesi
khandanam
meedha
drushti
pedatavu
sipivishta
ముష్టికై
వచ్చి
నెత్తిపైకెక్కి
తిష్టవేస్తావు
అశ్వత్థా
Mushtikaivachi
netti
paikikki
tishtavestavu
ashvatha
By
god's
grace,I
keep
vibes
raised
By
god's
grace,I
keep
vibes
raised
How
can
I
stare
down
the
space
How
can
I
stare
down
the
space
Yet
we
rise
again
Yet
we
rise
again
Walk
past
another
station
Walk
past
another
station
Like
a
star
be
willing
to
fly
Like
a
star
be
willing
to
fly
Wake,
walk
into
the
fight
man
Wake,
walk
into
the
fight
man
With
just
a
mic
man
With
just
a
mic
man
You're
not
the
face
to
race
You're
not
the
face
to
race
For
woken
design
For
woken
design
Confirmation
Confirmation
Walk
the
nation
Walk
the
nation
Unlock
the
session
Unlock
the
session
Funk
duration
Funk
duration
తదికతోంత
దీంత
దీంత
తత
తా
తకిట
తోం
తత
Tadikatonta
dinta
dinta
tata
taka
takiti
tom
tata
తదికతోంత
దీంత
దీంత
తత
తాంకునిత
దీంతరి
తేతే
Tadikatonta
dinta
dinta
tata
tamkunita
dinta
tete
దిమి
తకిట
దిమి
దిమి
తకిట
Dimi
takiti
dimi
dimi
takiti
Unlock
the
session
Unlock
the
session
Funk
duration
Funk
duration
దిమి
తకిట
దిమి
దిమి
తకిట
Dimi
takiti
dimi
dimi
takiti
ఆ...
లడ్డూక్క
ప్రసాదం
Ah...
laddo
okka
prasadam
(తొంతధీర
దేహం)
(Tontathee
ra
deham)
ఆ...
నీ
లడ్డూక్క
ప్రసాదం...
Ah...
nee
laddo
okka
prasadam...
(తదీంత
తదీంత
తలాంగు
తదీ)
(Tadinata
tadinta
talangu
tade)
అష్టైశ్వర్యశ్రీధం
Ashtaishwaryashreedham
(దిమి
తకిట
దిమి
దిమి
తకిట)
(Dimi
takiti
dimi
dimi
takiti)
తంతే
మాయా
మేయం...
అంతా
దేవతాయం
Tante
maya
mayam...
anta
devatayam
హారతింకా
అందుకోరా...
రాజ
రాజ
రాజచోర
Haratinka
andukora...
raja
raja
raja
cora
తోం
తక
తదీంత
తోం
Tom
taka
tadinta
tom
తోం
తోం
తలాంగు
తోం
Tom
tom
talangu
tom
తరికిటతోం
తరికిటతోం
Tarikitom
tarikitom
తక
తరికిటతోం
Taka
tarikitom
తక్
తోం
తక్
తక్
Tak
tom
tak
tak
బహులోర్మీకృత
క్షీరాబ్ధి
మథన
Bahuloormikruta
ksheeraabdhi
mathana
మందార
గిరీంద్ర
ప్రోద్దారా
Mandara
gireendra
proddara
ఆ,
దిట
దిట
దిట
సిలాప్రతాప
సందర్భ
పటుతర
Ah,
diti
diti
diti
silapratap
sandarbha
patutara
గోవర్ధనా
గిరిధర
విశదంష్టనల
ధూర్తకాళీయ
Govardhana
giri
dhara
vishdamsh
tanala
dhoortkaaliya
ఫణి
ఫనారూఢ
నటసుందరా
Phani
phanaroo
dha
natasundara
అతులిత
హిత
మహా
వరాహ
Atulitha
hita
maha
varaha
భూగోళ
ధృత
పరిరక్షాకర
దీక్షాకర
లక్ష్మీశ్వరా
Bhoogoala
dhrta
parirakshaakara
dikshaakara
lakshmeeshwara
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vivek Sagar, Jonnavithula
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.