Vaishali Samant feat. Avadhoot Gupte, Swapnil Bandodkar, Priyanka Barve, Hrishikesh Ranade, Jasraj Joshi, Sachin Pilgaonkar, Suresh Wadkar & Sagarika Das - Man Mast Maula - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vaishali Samant feat. Avadhoot Gupte, Swapnil Bandodkar, Priyanka Barve, Hrishikesh Ranade, Jasraj Joshi, Sachin Pilgaonkar, Suresh Wadkar & Sagarika Das - Man Mast Maula




Man Mast Maula
Человек Маст Маула
From the south south we've come to say
С юга мы пришли, чтобы сказать
Ogene mi e ruweh doh oh
Огене ми э рувэ до ох
And from the North, we bring a song
И с Севера мы принесли песню
Allah sariki oh
Аллах сарики о
And from the East, we've come to say
И с Востока мы пришли, чтобы сказать
Chineke Imela oh...
Чинеке Имела о...
Ekele nile
Экеле ниле
O'ge ja mma
О'ге джа мма
Nwayogu nileh
Нваюго ниле
In our way sing a song
Поем песню на свой лад
Baba we thank you
Отец, благодарим Тебя
For the many many things you dey do for us
За все то, что Ты делаешь для нас
And from the West, we've come together
И с Запада мы пришли вместе
And say
И говорим
Oluwa eshe oh
Олува эше о
Alabada inyor
Алабада инёр
Elboru inke,
Эльбору инке,
Obatude ogu
Обатуде огу
Kare Ogu
Каре Огу
Obanla
Обанла
Kabi-yu Ose yo...
Каби-ю Осе йо...
Awa jubare eh...
Ава джубаре э...
Chineke Imela oh oh
Чинеке Имела о о
Anyi bebule gi Elu oh daddy
Аньи бебуле ги Элу о папочка
Ihe merem di m'mma
Ихе мерем ди м'мма
Jehovah m'oh
Иегова м'о
Anyi ne buru gi Elu oh
Аньи не буру ги Элу о
ELu ELu ELu Elu Elu oh
Элу Элу Элу Элу Элу о
Bule ya Elu, Elu oh
Буле я Элу, Элу о
(Repeated 4x)
(Повторяется 4 раза)
You have done what my neighbour cannot do for me
Ты сделал то, что мой сосед не смог бы сделать для меня
You touched me and made all my bodies awake
Ты коснулся меня и пробудил все мое тело
You took all my grieve and my sorrow away
Ты забрал всю мою скорбь и печаль
My life found a true Friend in You
Моя жизнь обрела в Тебе настоящего Друга
Lord the Heavens are singing Your Praises
Господи, небеса поют Тебе хвалу
The Mountains and the Hills bow before Your throne
Горы и холмы склоняются перед Твоим троном
The birds of the air singing Loud
Птицы в небесах громко поют
Non to compare Your Majesty
Нет равных Твоему Величию
Oh that I love Your thoughts and my mind can't foretold
О, как я люблю Твои мысли, и мой разум не может предсказать
The dept of your love
Глубину Твоей любви
Kept my sins, can't be found
Мои грехи скрыты, их не найти
Your mercies are new every morning
Твоя милость обновляется каждое утро
That's why we've come to lift you High...
Вот почему мы пришли возвысить Тебя...
(Repeated 2x)
(Повторяется 2 раза)
I will sing of your mercies
Я буду петь о Твоей милости
And tell of your Grace
И рассказывать о Твоей благодати
I will tell it to all nations, exceedingly afar
Я расскажу об этом всем народам, до самых дальних краев
I will sing of your goodness, compassion and love
Я буду петь о Твоей доброте, сострадании и любви
I'll spread it all over the Earth
Я распространяю это по всей Земле
I can see the trees waving their hands
Я вижу, как деревья машут своими ветвями
The splashing of word (not complete)
Брызги слов (не завершено)
The sun and the moon bring a smile
Солнце и луна дарят улыбку
Declare you as an Awesome God
Провозглашают Тебя Величественным Богом
Oh that lilies come back with in adoration
О, лилии возвращаются с обожанием
The beast of the field
Звери поля
Comes with music and dance
Приходят с музыкой и танцами
And all creations join together
И все творения объединяются
There with one voice
Одним голосом
We lift You High
Мы возвышаем Тебя
(Repeated 2x)
(Повторяется 2 раза)
(IGBO)
(ИГБО)
Onye kere Eligwe nu uwa
Онье кере Элигве ну ува
Intata imirim ne ebu ogwu
Интата имирим не эбу огву
Abkurie ezuru ike
Абкурие эзуру ике
Olore ihe loro elhe
Олоре ихе лоро элье
O'chiru ozu eh
О'чиру озу э
Odim mma, ne merem Umuya mma
Одим мма, не мерем Умуя мма
Odo ogwu akataka, uzu nap u nwa
Одо огву акатака, узу нап у нва
De wanyi ise npe, nna ndi ne wehgi nna
Де ваньи исе нпе, нна нди не веги нна
Nne ndi ne wehgi nne
Нне нди не веги нне
Ugwu ihere onye ozur
Угву ихере онье озур
Out aka neru mba
Аут ака неру мба
Abakure ezuru ike
Абакуре эзуру ике
Abum ihe Ibum
Абум ихе Ибум
Anyi nge ahu zo
Аньи нгэ аху зо
Ohia nrer oku, ma ahehia el rer oku
Охия нрер оку, ма ахехия эл рер оку
Ikem aban ogwu
Икем абан огву
O'che taru onye E'chefuru E'chefu
О'че тару онье Э'чефуру Э'чефу
Chino ne Eligwe, O'gur dory a na pou n'ala
Чино не Элигве, О'гур дори а на пу н'ала
Obara kiti okwu giri onu ya
Обара кити окву гири ону я
Chi ana whu nu oku, ya ne ekwu nu ome
Чи ана ву ну оку, я не экву ну оме
Ome nbu eherike
Оме нбу эхерике
Ome ogwun nu ora, ogwum nu ora
Оме огвун ну ора, огвум ну ора
Anyi na Ekele gi
Аньи на Экеле ги
Umu na ja gi mma
Уму на джа ги мма
Nna aha Jesus.
Нна аха Иисус.
(YORUBA):
(ЙОРУБА):
Atoba jaye, eloro meyi
Атоба джайе, элоро мейи
Obalanu, obalene
Обалану, обалене
Obatiti ayera ye
Обатити айера йе
Alewe lesheh, ale sheh lewe
Алеве леше, але ше леве
Arabaribii, aribi rabata
Арабарибии, ариби рабата
Obatolanu olore ogugu pa
Обатолану олоре огугу па
Kuju bare oh
Куджу баре о
Tore kosobabire, denu aye ye
Торе кособабире, дену айе йе
Kabi-yo ose yu oh
Каби-йо осе ю о
(HAUSA):
(ХАУСА):
Allah meh sariki
Аллах ме сарики
Ki'ehene meh hariju wari
Ки'эхене ме хариджу вари
Kasa
Каса
Najubigu be gewax
Наджубигу бе гевакс
Najubigu kido
Наджубигу кидо
Najubigu ariwa
Наджубигу арива
Nakumo tan mo
Накумо тан мо
Wameh amoka
Ваме амока
Kia ine Allah meh kiwowa
Киа ине Аллах ме кивова
Kia ine kuma Allah ne she nkie
Киа ине кума Аллах не ше нки
Kia ine Allah meh tuwalewu
Киа ине Аллах ме тувалеву
Ti kia kwu deya gat ewe so wa dewu
Ти киа кву дея гат эве со ва деву
Aru abada, aru abada
Ару абада, ару абада
Among so ma abong
Амонг со ма абонг
(PIDGIN):
(ПИДЖИН):
A' ha he he he he
А' ха хе хе хе хе
Omini mini
Омини мини
Baba I dey hail
Отец, я приветствую Тебя
No be You bi Dis?
Разве это не Ты?
Na who one kon contest your majesty
Кто может оспорить Твое величие
I say dat persin no reach
Я говорю, что такой человек не достоин
Meh de persin gu ask
Пусть этот человек спросит
Pharaoh, Herod and Nebuchadnezzar wetin den tek dia eye see
Фараона, Ирода и Навуходоносора, что они увидели своими глазами
Dat is why we call you Omini mini
Вот почему мы называем Тебя Омини мини
Because na You be Omini present
Потому что Ты - Омини настоящий
Omini Potent and Omini science even Omini
Омини Могущественный и Омини науки, даже Омини
Commercial
Коммерции
De unchangeable changer
Неизменный изменяющий
Na You bi de one weh was
Ты был
Na You is
Ты есть
And na You is till dey come
И Ты будешь всегда
Dat is why we call You Omini
Вот почему мы называем Тебя Омини
He he Hallelujah
Хе хе Аллилуйя
Ununu nile na abu gi otitu
Унуну ниле на абу ги отиту
Babadu nile ne efegi ofufe
Бабаду ниле не эфеги офуфе
Eligwe nu uwa na si
Элигве ну ува на си
Chineke imela, imela ha
Чинеке имела, имела ха
Anyi nile na sigi Chineke Imela
Аньи ниле на сиги Чинеке Имела
Anyi na sigi Chineke Imela
Аньи на сиги Чинеке Имела
Imela, Chineke Imela
Имела, Чинеке Имела
Onye ne me mma Imela
Онье не ме мма Имела
Imela ah... imela ah...
Имела а... имела а...
Anyi Bo nile ne feh gi
Аньи Бо ниле не фе ги
Anyi na nile na sigi
Аньи на ниле на сиги
Re beh Ebube gi
Ре бе Эбубе ги
Weh ru neh Ebube gi
Ве ру не Эбубе ги
Mma mma...
Мма мма...
Ma Ome... la...
Ма Оме... ла...
(Repeated till fade)
(Повторяется до затухания)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.