Paroles et traduction Vaishali Samant feat. Avdhoot Gupte & Swapnil Bandhodkar - Khandala Ghat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Khandala Ghat
Khandala Ghat
मिटून
हे
डोळे
मन
माझे
बोले
My
eyes
are
closed,
my
heart
is
speaking
जाणून
घे
आमच्या
हृदयातले
रे
Know
what's
in
my
heart
मिटून
हे
डोळे
मन
माझे
बोले
My
eyes
are
closed,
my
heart
is
speaking
जाणून
घे
आमच्या
हृदयातले
रे
Know
what's
in
my
heart
लख्ख
लख्ख
होईल
Shining
bright
हे
आसमंत
पुन्हा
रे
This
sky
again
थक्क
थक्क
होऊ
We
are
tired
आम्ही
भाग्यवंत
आता
रे
We
are
lucky
now
आम्ही
तुझी
लेकरे
We
are
your
children
तूच
दे
आमुची
साथ
You
are
our
companion
तुझ्या
कृपेने
होउदे
By
your
grace,
there
will
be
प्रेमाची
बरसात
A
shower
of
love
आम्ही
तुझी
लेकरे
We
are
your
children
तूच
दे
आमुची
साथ
You
are
our
companion
तुझ्या
कृपेने
होउदे
By
your
grace,
there
will
be
प्रेमाची
बरसात
A
shower
of
love
मिटून
हे
डोळे
.
My
eyes
are
closed.
Hmm
hmm
hmm
hmm
Hmm
hmm
hmm
hmm
जाणून
घे
आमच्या
हृदयातले
रे
Know
what's
in
my
heart
मिटून
हे
डोळे
मन
माझे
बोले
My
eyes
are
closed,
my
heart
is
speaking
जाणून
घे
आमच्या
हृदयातले
Know
what's
in
my
heart
मिटून
हे
डोळे
मन
माझे
बोले
My
eyes
are
closed,
my
heart
is
speaking
जाणून
घे
आमच्या
हृदयातले
रे
Know
what's
in
my
heart
हे
मिटून
हे
डोळे
मन
माझे
बोले
My
eyes
are
closed,
my
heart
is
speaking
जाणून
घे
आमच्या
हृदयातले
रे
Know
what's
in
my
heart
वाईट
होण्याची
हाईट
झाली
केव्हाच
It's
been
a
long
time
since
things
got
bad
पुंग्या
टाईट
तरी
फाईट
देणार
आज
The
fists
are
tight,
but
I'm
going
to
fight
today
ऐ
कशी
चढू
कशी
चढू
Oh,
how
do
I
climb,
how
do
I
climb?
कशी
चढू
अर्ध्यात
आज
चुकलेया
वाट
How
do
I
climb,
I
lost
my
way
halfway?
अन्
मध्ये
आला
नशीबाचा
हा
जो
खंडाळा
घाट
And
in
the
middle
came
this
lucky
Khandala
Ghat
कसे
चढू
अर्ध्यात
आज
चुकलोया
वाट
How
do
I
climb,
I
lost
my
way
halfway?
अन्
मध्ये
आला
नशीबाचा
हा
जो
खंडाळा
घाट
And
in
the
middle
came
this
lucky
Khandala
Ghat
टिकीट
या
लाईफ
चा
गरीब
हा
शिक्का
The
ticket
to
this
life
is
a
poor
man's
coin
टिकीट
या
लाईफ
चा
गरीब
हा
शिक्का
The
ticket
to
this
life
is
a
poor
man's
coin
स्वप्नाला
रियालिटी
जरा
देते
धक्का
Reality
gives
dreams
a
bit
of
a
shock
स्वप्नाला
रियालिटी
जरा
देते
धक्का
Reality
gives
dreams
a
bit
of
a
shock
कसा
बघू...
ये
कसा
बघू...
ये
How
will
I
see...
Come
on,
how
will
I
see...
Come
on
कसा
बघू
श्रीमंतीचा
मी
आता
हा
थाट
How
will
I
see
this
rich
man's
show-off?
अन्
मध्ये
आला
नशीबाचा
हा
जो
खंडाळा
घाट
And
in
the
middle
came
this
lucky
Khandala
Ghat
कसे
चढू
अर्ध्यात
आज
चुकलोया
वाट
How
do
I
climb,
I
lost
my
way
halfway?
अन्
मध्ये
आला
नशीबाचा
हा
जो
खंडाळा
घाट
And
in
the
middle
came
this
lucky
Khandala
Ghat
चल
ना
गाजवू
ही
रात
रे
Come
on,
let's
rock
this
night
पार
करू
आम्ही
हा
घाट
रे
We'll
cross
this
ghat
चल
ना
गाजवू
ही
रात
रे
Come
on,
let's
rock
this
night
पल्याड
नवीन
सुरूवात
रे
There's
a
new
beginning
on
the
other
side
शिटींग
जराशी
जरा
सी
सेटींग
A
little
sitting,
a
little
setting
पत्ते
नाहीत
तरी
ब्लाइंड
हे
बेटींग
There
are
no
cards,
but
this
is
a
blind
betting
हे
कितीदा
लावून
पाहीले
हे
तुक्के
How
many
times
have
I
tried
this
trick?
तीन
जोकर
कधी
होणार
एक्के
When
will
three
jokers
become
aces?
ये
गुलाम
सतराशे
साठ
Oh,
baby,
seventeen
sixty
अर्थात
आज
चुकलेया
वाट
Of
course,
I
lost
my
way
today
अन्
मध्ये
आला
नशीबाचा
हा
And
in
the
middle
came
this
lucky
जो
खंडाळा
घाट
Khandala
Ghat
कसे
चढू
अर्ध्यात
आज
चुकलोया
वाट
How
do
I
climb,
I
lost
my
way
halfway?
अन्
मध्ये
आला
नशीबाचा
हा
जो
खंडाळा
घाट
And
in
the
middle
came
this
lucky
Khandala
Ghat
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amitraj, Kshitij Patwardhan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.